Letter from Mrs Margaret Lyons (Nee Bourke) County Limerick to Mr. Peter Mulvany after the publication in the Limerick Leader of an article about the SS Dresden and the Project:
"Further to your letter on the Limerick Leader last week concerning the emigrants who embarked on the SS Dresden in Cobh for Buenos Aires in 1889. I am the Grandaughter of Louis Bourke who was one of them. I was told his wife died and that he took all his children with him. Then a relative told me that his wife went with him. This I’m not sure of. A friend of mine looked it up on a computer and he got the names of the people that went.They arrived on the 15/2/1889. Louis Bourke (Father), Ellen, John, Mary, Patrick, Kate, Margaret and James. Louis (The Father) came home and brought his son John with him. Louis re-married and my Father (Tom) was his son. The rest of the family stayed in Buenos Aires. I dont know anything about them. There must be a few of their off-spring still there. My father is dead since 1977. He often spoke of his step family in South America. My father was born in 1901, so my Grand Father came back at least a year or two before that. My father used to tell me that his father was working in some ranch looking after horses and cattle while he was in Argentina."
Carta de la Sra. Margaret Lyons (Nee Bourke) del condado de Limerick al Sr. Peter Mulvany luego de la publicación en el Limerick Leader de su artículo sobre el SS Dresden y el Proyecto de los Descendientes del Dresden:
"En respuesta a su carta en el Limerick Leader la semana pasada en relación con los emigrantes que se embarcaron en el SS Dresden en Cobh hacia Buenos Aires en 1889. Soy la nieta de Louis Bourke, quien fue uno de ellos. Me dijeron que su esposa murió y que se llevó a todos sus hijos con él. Luego, un pariente me dijo que su esposa se fue con él. De esto no estoy muy segura. Un amigo mío buscó en la computadora y encontró los nombres de las personas que fueron. Llegaron el 15/2/1889. Louis Bourke (padre), Ellen, John, Mary, Patrick, Kate, Margaret y James. Louis (el padre) se volvió y trajo con él a su hijo John . Se volvió a casar y mi padre (Tom) fue su hijo. El resto de la familia se quedó en Buenos Aires. No sé nada de ellos. Debe haber unos pocos descendientes aún por allá. Mi padre murió en 1977. A menudo hablaba de su familia en América del Sur. Mi padre nació en 1901, por lo que mi abuelo regresó al menos uno o dos años antes de esa fecha. Mi padre solía decirme que su padre había trabajado en algún rancho cuidando de los caballos y el ganado, cuando estuvo en Argentina."
------------------------------
Passenger List
Bourke | Ellen | f | English | 15/02/1889 | Queenstown | 3 | 29 | 34 | Servant |
Bourke | Louis | m | English | 15/02/1889 | Queenstown | 3 | 29 | 33 | Labourer |
Bourke | John | m | English | 15/02/1889 | Queenstown | 3 | 29 | 11 | Sin oficio por menor |
Bourke | James | m | English | 15/02/1889 | Queenstown | 3 | 30 | 22 | Labourer |
Bourke | Mary | f | English | 15/02/1889 | Queenstown | 3 | 30 | 9 | Sin oficio por menor |
Bourke | Patrick | m | English | 15/02/1889 | Queenstown | 3 | 30 | 7 | Sin oficio por menor |
Bourke | Kate | f | English | 15/02/1889 | Queenstown | 3 | 30 | 5 | Sin oficio por menor |
Bourke | Margaret | f | English | 15/02/1889 | Queenstown | 3 | 30 | 3 | Sin oficio por menor |
No comments:
Post a Comment