tag:blogger.com,1999:blog-65768900398093491772024-03-19T05:12:23.447-03:00Los descendientes del DresdenFebrero de 1889 - 125 Aniversario - Febrero de 2014Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.comBlogger38125tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-26861474912642971552018-03-14T11:48:00.004-03:002018-03-14T11:48:45.287-03:00Bolster Family<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Dear Juan Pablo,<br />
<br />
I only recently discovered that my grandfather and his parents, brothers, and sisters were part of the "Dresden Affair".They travelled from Ireland with eight children, ranging in ages from 14 to 2 years old.<br />
<br />
Here are their names from the passenger list at the Immigrant Ships Transcribers Guild (<a href="http://immigrantships.net/irish_arg/irish_arg1889a.html">http://immigrantships.net/irish_arg/irish_arg1889a.html</a>)<br />
<br />
788 Bolster George 38 m carpenter l 16 [my great-grandfather]<br />
789 Bolster Mary 39 m dressmaker l 16 [my great-grandmother]<br />
790 Bolster Elizabeth 14 s misstress l 16<br />
791 Bolster Richard 13 s l 16<br />
792 Bolster William 11 s l 16<br />
793 Bolster George 9 s l 16<br />
794 Bolster Annie 7 s l 16<br />
795 Bolster Thomas 5 s 16<br />
796 Bolster Robert 4 s 16<br />
797 Bolster Joseph 2 s 16 [my grandfather]<br />
<br />
Interestingly, they came from a different social background to most of the passengers on the Dresden.<br />
<br />
Originally, they were both from the Protestant land-owning class. They married without their families' permission and against their wishes, and as a result were "cut off" and had to adapt to working in trade to make a living and provide for their (large) family.<br />
<br />
From what I can see, there were several other members of the Bolster family living around Buenos Aires before the Dresden arrived. Certainly they come from the same parish in County Cork in Ireland, and were members of the British/Irish Protestant community in Buenos Aires. So perhaps my ancestors had been in contact with their emigrant relations and found them more liberal and less intolerant than their own families at home? Or perhaps they simply heard the wonderful tales that were being broadcast by the agents of the 'Dresden Affair', and fell victim to the dream of a better life, like so many of their compatriots.<br />
<br />
<div>
However, I suspect they may have gone to Napostá. I base this on one thing - as a small child, my mother's Aunt Annie told her stories about how they had trekked in wagons across a long distance through open prairies and wilderness. It must have been a long journey, as my aunt remembered how they had animals with them that were killed for food on the journey, and also that my great-grandmother made soap and candles with the fat from these animals (and suffered chemical burns on her hands from the lye used in the process - my mother's aunt told the story that my great-grandmother had been born a 'lady' so her hands were white and spotless before going to Argentina, but after the chemical burns she always wore gloves when in public). Unfortunately, my mother didn't ask more questions (she was only a child and didn't realise it might be important, and of course everybody who knew the facts is now dead).<br />
<br />
Anyway, wherever they went in Argentina, it wasn't a success, and in 1891 they sailed on the Helvius and returned to Ireland. (Again, according to my mother's aunt) they had a child in Argentina, but he/she didn't survive. It must have been a very emotional time for them to decided to return.<br />
<br />
I have nothing linking them to Argentina other than the passenger lists and the stories my mother heard as a child. I only discovered the whole Dresden story through your website and SILAS. I wish I could find out more, and intend to do more research to see if I can discover more about what they did while they were there, and if they did indeed form part of the ill-fated expedition to Napostá.<br />
<br />
The irony is that I took my son to Buenos Aires only a couple of years ago, and at that time we knew nothing about our family connection via the Dresden. We shall have to return before too long!<br />
<br />
Anyway, I thought I would get in touch, and add another story to your collection. If you ever find more records pointing to Napostá and other Irish settlement, I will read about it with great interest!<br />
<br />
<br />
Kind regards<br />
Hugh (Bolster) Grant<br />
<br />
<br />
----------------<br />
<br />
Whitepages in Argetina says that there are only 3 Bolster living in Buenos Aires city:<br />
<br />
- Bolster Eduardo A - Monserrat, Ciudad de Buenos Aires<br />
- Bolster Haydee M De - Flores, Ciudad de Buenos Aires<br />
- Bolster Yolanda B - Flores, Ciudad de Buenos Aires<br />
<br />
<br /></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-44371193386612788262016-03-15T12:57:00.001-03:002016-03-15T13:39:32.071-03:00Wilkinson family<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div>
<b>Thomas Wilkinson and Family</b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
by Edwina Swingler</div>
<div>
<br /></div>
Thomas Wilkinson, his wife Margaret and their 7 children boarded at Queenstown. They were from Kilkenny, Kilkenny, Ireland. Thomas died in Buenos Aires, Argentina 07 Jan 1897. Margaret immigrated to USA via Cape Town, South Africa 1907 with her 4 younger sons. The oldest son Thomas married Irene Spinetto in Argentina and later moved to US.<br />
<div>
<br /></div>
<div>
Her oldest daughter Marian married a William Foley in US. Johanna her only other daughter married Orey Loveday, their first child was born in Argentina, second in Cape Town and remaining 4 children (all girls) were born in New York, USA.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
My husband is the grandson of Johanna and Orey Loveday.</div>
<div>
<br />
<br />
<a name='more'></a><b>SS Dresden Records</b><br />
<br />
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" dir="ltr" style="border-collapse: collapse; border: 1px solid #ccc; font-family: arial,sans,sans-serif; font-size: 13px; table-layout: fixed;"><colgroup><col width="91"></col><col width="97"></col><col width="39"></col><col width="79"></col><col width="115"></col><col width="118"></col><col width="41"></col><col width="127"></col><col width="38"></col><col width="121"></col><col width="80"></col><col width="68"></col></colgroup><tbody>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"Thomas"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Thomas</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,40]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">40</td><td data-sheets-value="[null,2,"smith"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">smith</td><td data-sheets-value="[null,2,"M"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">M</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"Margaret"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Margaret</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,38]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">38</td><td data-sheets-value="[null,2,"servant"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">servant</td><td data-sheets-value="[null,2,"M"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">M</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"Thomas"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Thomas</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,13]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">13</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"M."]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Marian</td><td data-sheets-value="[null,2,"u"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,11]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">11</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td><td data-sheets-value="[null,2,"N"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">N</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"Johanna"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Johanna</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,9]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">9</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td><td data-sheets-value="[null,2,"N"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">N</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"Joseph"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Joseph</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,7]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">7</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td><td data-sheets-value="[null,2,"N"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">N</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"Robert"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Robert</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,5]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">5</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td><td data-sheets-value="[null,2,"N"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">N</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"Edward"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Edward</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td><td data-sheets-value="[null,2,"N"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">N</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Wilkinson"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Wilkinson</td><td data-sheets-value="[null,2,"Daniel"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Daniel</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,12]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">12</td><td data-sheets-value="[null,3,null,1]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">1</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td><td data-sheets-value="[null,2,"S"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">S</td><td data-sheets-value="[null,2,"N"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">N</td></tr>
</tbody></table>
<br /></div>
<div>
<div style="text-align: center;">
---------------------------------------------------------------</div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>1895 Census - Ciudad de Buenos Aires</b></div>
<div>
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHeXqn3wopaNdcuMYRbdv13QUyqPI6jUJ5l7lLijRKscy3BiAXV3ZBaFMw_TDlgSXEMf0dexIZ4iv_tdLY76GvXyeRtNwIYPyW0_jvfiKwxNk0bs62FWuMMNfr45CMsU0l2Kla3bs5aZOS/s1600/record-image_S3HY-DH69-MZ8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="192" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiHeXqn3wopaNdcuMYRbdv13QUyqPI6jUJ5l7lLijRKscy3BiAXV3ZBaFMw_TDlgSXEMf0dexIZ4iv_tdLY76GvXyeRtNwIYPyW0_jvfiKwxNk0bs62FWuMMNfr45CMsU0l2Kla3bs5aZOS/s400/record-image_S3HY-DH69-MZ8.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Source: <a href="http://familysearch.org/">familysearch.org</a></td></tr>
</tbody></table>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
The family of three is living at that time in Buenos Aires with many "english" neighbors. Mr. Thomas is 50 y/o and reported as blacksmith. He is married with Margarita (Margaret) that is 45 and they are together for the last 25 years. Their oldest is Tomas (Thomas), 20 y/o and reported as laborer.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Thanks so much Edwina for your records!</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
JP</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-35836190958561898612014-07-08T18:49:00.000-03:002014-07-08T18:50:47.875-03:00Artículo The Southern Cross – Julio 2014<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<b>La historia del Dresden</b><br />
<br />
La historia del SS Dresden y sus inmigrantes comienza en Enero de 1889, casi un mes antes de la llegada del barco, anunciada ya por el agente de propaganda argentina en Dublín, Buckley O’Meara.<br />
<br />
A partir de ese momento, los medios empiezan a informar que llegaban a Buenos Aires 250 familias ó 1500 inmigrantes desde Irlanda e Inglaterra.<br />
<br />
La historia quedó registrada por los medios de la época. La cobertura durante el primer año de los diarios The Southern Cross, The Standard, Buenos Ayres Herald, La Prensa y La Nación, la cuentan con mucho detalle.<br />
<br />
Pero el tiempo fue pasando y con su paso la fue tapando.<br />
<br />
No pasó mucho al respecto hasta que Thomas Murray en 1919 publicó “The Story of the Irish in Argentina”, un gran trabajo de investigación y recolección de noticias, libros, cartas y relatos de los Irlandeses en Argentina desde la llegada del hombre blanco al territorio actual, hasta finales del siglo XIX. En su libro, Murray menciona el caso del SS Dresden y cuenta la historia con algunos detalles que luego devienen en errores que se van a repetir hasta hoy.<br />
<br />
Pasaron los años y otra vez el tiempo fue tapando la historia con otras historias. Pero, una copia del libro de Murray quedó en las oficinas de The Southern Cross y llegó sana y salva y con todas sus hojas a 1999.<br />
<br />
En ese año, Mike Geraghty tenía que escribir un artículo para publicar en el Buenos Aires Herald, unos días antes del día de San Patricio. En su investigación dio con el libro de Murray y con la historia del SS Dresden. De la unión nació “Argentina: Land of Broken Promises”, un artículo que sacó el libro del cajón y revivió la historia de los inmigrantes que vinieron en el SS Dresden ciento diez años después.<br />
<br />
Luego de haber sido publicado, el artículo fue reeditado por la Society for Irish Latin American Studies (SILAS) y replicado en varios artículos relacionados con la historia de la inmigración irlandesa.<br />
<br />
En esta cadena me encontré, al final del eslabón, con el artículo de Mike Geraghty y la lista de los inmigrantes que venían en ese barco (entre estos mi supuesto tatarabuelo James Pearce).<br />
<br />
SILAS fue el punto de encuentro de la historia conmigo y fue también el marco donde empecé a trabajar para ahondar la historia.<br />
<br />
Así fue que empecé a juntar las noticias de los diarios de la época y me hice de un buen número de ellas para profundizar un poco más los detalles. Encontré así detalles que no coincidían tal como estaban en la nota de Geraghty, pero que sí tenían algún punto de referencia que la validaba.<br />
<br />
Acá empieza la etapa que llamo la “de los descendientes”, y la llamo así porque fue gracias a ellos que empezaron a aparecer detalles para nada menores en la historia.<br />
<br />
Primero me encontré con Anne Miles. Ella vive en Inglaterra y me contactó en 2007 porque existía la posibilidad de que fuéramos parientes. Menuda noticia. Ella era nieta de Daisy May Pearce, la pequeña de 6 meses que vino en el SS Dresden junto a sus padres, James y Mary Jane. Ella hizo una maravillosa investigación y probó que James había muerto a poco de llegar y Mary Jane y Daisy volvieron a Inglaterra y allí se quedaron por el resto de sus vidas. Con esto probábamos, no solo que no éramos parientes, sino que mi tatarabuelo no era el James Pearce del SS Dresden.<br />
<br />
Poco después, gracias a Peter Mulvany, uno de los descendientes y socios fundadores de SILAS, fue que di con otro pequeño detalle gigante. El nombre del barco no era el “City of Dresden”. El nombre correcto era el “SS Dresden”. Y si bien parece un detalle menor, cualquier hijo de vecino que quiera buscar a sus parientes en el barco City of Dresden (el de verdad), los va a encontrar como una pequeña tripulación de marineros en Nueva York, navegando en un pequeño barquito por las costas de Manhattan, que claro está, nada tenía que ver con el gigante de casi cinco mil toneladas.<br />
<br />
Y fue así como poco a poco, la historia que me iba haciendo del ahora SS Dresden, iba cobrando otra forma. Una forma con más detalles y sobre todo, más matices.<br />
<br />
Y fueron llegando más e-mails de descendientes.<br />
<br />
Y me empecé a preguntar, qué hago? Si mi pariente no vino en ese barco, por qué habría de darle, de regalarle, mi tiempo a esta historia?<br />
<br />
Quizás porque la abracé y ella me abrazó a mí y dejarla no era grato. Quizás porque no me gusta para nada la idea de que vuelva a quedar olvidada y tapada otros cien años. Quizás porque soy curioso y quiero saber qué pasó. Quizás porque siento un compromiso con los que me contactaron buscando información. Quizás porque vivir el rencuentro de dos primos segundos (compartían el mismo bisabuelo) que no se conocían, tocándome a mí ser el nexo vinculante, fue una experiencia enorme y única. Quizás por todo. Quizás por más.<br />
<br />
Creo que todo sumó, todo se alineo de manera tal como para no dejarla dormir en el cajón de los recuerdos, sino más bien, todo lo contrario, dejarla viva y dando vueltas arriba de los escritorios, en los monitores de la computadoras y las tablets o smartphones, y por qué no, en los medios de comunicación.<br />
<br />
Pero cómo? Cómo se hace?<br />
<br />
Bueno, lo primero que se me ocurrió fue hacer un documental. La excusa era exponerlo en un Congreso de Estudios Migratorios que organizaba SILAS en México en 2009. Y allá fuimos, hicimos un documental con mi mujer y mis primos para exponer esta historia con los nuevos detalles y avances de la investigación a partir del aporte de los descendientes.<br />
<br />
La idea de un documental iba a darle un influjo de vida a la historia, por supuesto impulsada por la magia de Internet.<br />
<br />
Pero faltaba más. Faltaba darles a los descendientes un lugar protagonista como constructores de la historia. Y ahí empieza a tomar más forma el proyecto “Los descendientes del Dresden” que impulso hoy.<br />
<br />
Ese fue el título que elegí porque las palabras juegan de una manera interesante, para que en el mismo barco viajen, no solo los inmigrantes de 1889, sino sus descendientes también, y que todos juntos nuevamente sigan navegando.<br />
<br />
El objetivo del proyecto es sumar a los descendientes desde lo organizativo, desde lo editorial, desde donde sea que quieran participar. Y por supuesto cada uno con su historia.<br />
<br />
Y llega un punto en esta maraña que las historias se cruzan y las vidas también. Así los Ryan se cruzaron y se encontraron con Roberto, con Ken y con Tiffany, unos aquí en Argentina, otros en Irlanda, en diferentes condados. Con detalles de la historia que los involucran con la participación en la guerra de la Triple Alianza, que vienen y que van de Irlanda a la Argentina, y con familiares que se conocían por otros menesteres pero no por como “parientes”. Y junto con los Ryan están los Gaineys.<br />
<br />
También está Anne Miles, mi gran pariente que no fue. Madre y abuela reciente, investigadora por naturaleza y docente por vocación. Ella es y sigue siendo un pie fundamente en esta historia porque así como el Dresden trajo el mayor contingente de irlandeses al país, también trajo en el mismo barco, el mayor contingente de ingleses. Entonces ella es hoy la base del proyecto en Reino Unido.<br />
<br />
También está la historia de Peter Mulvany (McCarthy) con sus primos segundos, quienes se conocieron por una casualidad gracias a Stella Maris Taddio. Stella es madre de un descendiente argentino de los McCarthy que vinieron en el Dresden. Su hijo, Javier McCarthy, se fue a vivir a Estados Unidos y le pidió a ella que investigue la historia de su familia paterna. Y la mamá se encontró con una historia gigante justo atrás del mascarón de proa de la fragata Libertad. Ella buscando información para una de sus pinturas la historia del mascarón de proa, se encontró con la distinción que la Armada Argentina le hacía a Peter como sobrino nieto del único argentino muerto bajo bandera irlandesa en la segunda guerra mundial luego de que un submarino alemán hundiera su barco. Peter es hoy la base del proyecto en Irlanda.<br />
<br />
También Stella Zuccarelli, bisnieta de Mary Anne Stephens, quien sigue atrás de todo lo que vamos publicando desde 2005 porque “quiere saber de dónde vienen sus raíces”. Ese querer saber, tan simple y sencillo, pero que en este caso cuesta tanto, tanto esfuerzo en buscar y encontrar detalles de noticias, en las cartas de descendientes que puedan darnos otra idea u otros detalles, en fotos y por sobre todo, en esas historias de familia que llegan hasta hoy.<br />
<br />
También está Jorge Nealon, de Mar del Plata. Uno de los primeros en aparecer y contar su historia. Sus dos bisabuelos John Nealon y Theresa Foley vinieron en el Dresden con 9 y 2 años respectivamente. Lazos que juntó el Dresden y que años después devinieron en hijos, nietos y bisnietos.<br />
<br />
Pero también están los Bourke, los Bolster, los Treacy, los Rochford, los Reilly, los Dempsey y muchos otros que me contactaron hasta ahora y que también quieren saber qué pasó y sobre todo si tienen parientes por Argentina dando vueltas.<br />
<br />
Es por esto que quien sepa que sus antepasados vinieron en este barco, puede participar no solo contando su historia, sino también poniéndose en contacto con otros descendientes y encontrar otra parte de la historia de la familia que no conocían.<br />
<br />
Todas estas historias ayudan a que los interesados/participantes sepan más de la historia y conozcan de la vida de estos inmigrantes, qué fue de ellos y qué fue de sus descendientes. <br />
<br />
Actualmente el proyecto cuenta con el apoyo de las siguientes personalidades e instituciones: Tánaiste y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio de Irlanda, Sr. Eamon Gilmore TD; el Sr. Concejal Máirtín Ó Muilleoir, Alcalde de Belfast; el ex Ministro de Educación Irlandés Seán Haughey; la Society for Irish and Latin American Studies (SILAS); la Embajada de Irlanda; el Consejo de la Comunidad Argentino Británica (ABCC); la Asociación Canadiense de Estudios Irlandeses (CAIS); Marino Local History Society; The Admiral Brown Society Foxford; The Maritime Institute of Ireland; la Comunidad Irlando-Uruguaya y la Clotarf Historical Society. <br />
<br />
<b>Búsqueda de Descendientes</b><br />
<br />
A continuación detallamos las familias que nos contactaron y que están buscando descendientes de las familias en Argentina:<br />
<br />
<b><u>Familia Bourke:</u></b> Carta de la Sra. Margaret Lyons (Nee Bourke) del condado de Limerick al Sr. Peter Mulvany luego de la publicación en el Limerick Leader de su artículo sobre el SS Dresden y el Proyecto de los Descendientes del Dresden: "En respuesta a su carta en el Limerick Leader la semana pasada en relación con los emigrantes que se embarcaron en el SS Dresden en Cobh hacia Buenos Aires en 1889. Soy la nieta de Louis Bourke, quien fue uno de ellos. Me dijeron que su esposa murió y que se llevó a todos sus hijos con él. Luego, un pariente me dijo que su esposa se fue con él. De esto no estoy muy segura. Un amigo mío buscó en la computadora y encontró los nombres de las personas que fueron. Llegaron el 15/2/1889. Louis Bourke (padre), Ellen, John, Mary, Patrick, Kate, Margaret y James. Louis (el padre) se volvió y trajo con él a su hijo John . Se volvió a casar y mi padre (Tom) fue su hijo. El resto de la familia se quedó en Buenos Aires. No sé nada de ellos. Debe haber unos pocos descendientes aún por allá. Mi padre murió en 1977. A menudo hablaba de su familia en América del Sur. Mi padre nació en 1901, por lo que mi abuelo regresó al menos uno o dos años antes de esa fecha. Mi padre solía decirme que su padre había trabajado en algún rancho cuidando de los caballos y el ganado, cuando estuvo en Argentina."<br />
<br />
<u><b>Familia Treacy:</b></u> Linda Koenig y Patricia Treacy de Estados Unidos están buscando descendientes de la familia Treacy que vino en el Dresden: los padres John y Kate Treacy y los hijos Thomas, John, Patrick, William, Edmund, Kate y Johanna. En el blog hay es post especial de esta familia con más datos.<br />
<br />
<b><u>Familia Ball:</u></b> Hace muy poco, María Ball participó de un programa de genealogía emitido en RTÉ. A partir de ahí los primos de María, Thomas y Lynda Ball, junto con María, nos contactaron para buscar familiares de la familia Ball que vino en el Dresden: los padres Thomas y Catherine, y los hijos William, Margaret, Mary, Joseph, John, Vincent, Michael y Charlotte. Michael y Charlotte junto con su madre Catherine volvieron a Irlanda. Ella murió en a poco de llegar (1895) y los chicos siguieron viviendo en su antigua casa. En el Facebook está el video original de The Genealogy Roadshow.<br />
<div>
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidlV7qWdFm9a6k48dVwmdsAHBOheuE9Rz0tkNKKn3vqqj0huBlwbmsH-1qwyX7wqSI_x5sJv1Bmm9EGq-_eckqCv37nlxPs7SfiEqh-thezpxL8yZKAz52EnL3aJXkcAUMSlAdLjap_72u/s1600/TSC_+July_2014.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEidlV7qWdFm9a6k48dVwmdsAHBOheuE9Rz0tkNKKn3vqqj0huBlwbmsH-1qwyX7wqSI_x5sJv1Bmm9EGq-_eckqCv37nlxPs7SfiEqh-thezpxL8yZKAz52EnL3aJXkcAUMSlAdLjap_72u/s1600/TSC_+July_2014.jpg" height="200" width="181" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">The Southern Cross - Edición Julio 2014 (pág. 7)</td></tr>
</tbody></table>
<div>
<br /></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-64542453344344617982014-06-26T07:00:00.000-03:002014-06-26T14:24:34.033-03:00Lista de Inmigrantes / Immigrant's List<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiec0L2-YZNB0TpigxMCCLaYbz0YKDOGyyExrvhANHxOKSsYQlLm2-sw6WeKE3nqZdQsV5tvaw0yK8pSDVtnrA2eTpexeAbtAkcAcf2fGGHDICBWvhxX9OpUzCt_5BmyjcAoX2PC_iRjhRW/s1600-h/1896+steerage+passengers+on+deck+NDL+Archives.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiec0L2-YZNB0TpigxMCCLaYbz0YKDOGyyExrvhANHxOKSsYQlLm2-sw6WeKE3nqZdQsV5tvaw0yK8pSDVtnrA2eTpexeAbtAkcAcf2fGGHDICBWvhxX9OpUzCt_5BmyjcAoX2PC_iRjhRW/s400/1896+steerage+passengers+on+deck+NDL+Archives.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376257128116110738" style="cursor: hand; cursor: pointer; display: block; height: 271px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-style: italic;"></span><br />
<div style="text-align: center;">
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-style: italic;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia;">Pasajeros de tercera clase en la cubierta de un barco de la NDL</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-style: italic;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia;">Theird class passengers on board a NDL ship.</span></span></div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="font-size: small; font-style: italic;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Courier, fantasy; font-size: 16px; font-style: normal;"></span>Foto: Gentileza Norddeutscher Lloyd Archives</span></div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: left;">
<br />
<br />
A continuación encontrarán el link a la lista de pasajeros con toda la información. Poco a poco vamos actualizando datos. Actualmente estamos trabajando el puerto de origen de cada uno de los pasajeros. De ésta manera podrás ir viendo quiénes llegaron desde Queenstown (actual Cobh, Irlanda) y quiénes llegaron desde Southampton (Inglaterra). En esta planilla podrás utilizar las opciones de filtro para buscar apellidos específicos. Acceda a la lista de inmigrantes haciendo <a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1hNQ7UEPfXoHbDHt4fAXaevAtPM_EtQTs3rwvMVV9-gQ/edit">click aquí</a>. Saludos cordiales,<br />
<br />
<i>Following you will find the link to the passenger list with all the information. Little by little we are updating the list with new details. Now we are working in the Original port of departure of each passenger. So you will be able to see whom they came from Queenstown (now Cobh, Ireland) and whom came from Southampton (England). In this spreadsheet you will be able to filtre specific names and surnames you are looking. Get the immigrant list by <a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1hNQ7UEPfXoHbDHt4fAXaevAtPM_EtQTs3rwvMVV9-gQ/edit">clicking here</a>. Kind regards,</i><br />
<i><br /></i>
<br />
JP<br />
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
------------------------------------------------</div>
<br />
<i><u>Reconocimientos</u>: Gracias a SILAS y a Michael Geraghty, quienes generosamente nos brindaron la lista de pasajeros del SS Dresden, trascripta originalmente por el Centro de Estudios Migratorios Latinoamericanos (CEMLA). | </i><i><u>Acknowledgements</u>: Thanks SILAS and Michael Geraghty, who generously submitted the passenger list of the SS Dresden, originaly transcribed by Centro de Estudios Migratorios Latinoamericanos (CEMLA).</i></div>
</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-2655879726920860492014-06-26T00:23:00.005-03:002014-06-30T13:43:44.027-03:00Stephens Family<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div>
Me contactó Stella Zuccarelli. Ella es descendiente de los Stephens que vinieron en el SS Dresden. Su bisabuela fue Mary Anne Stephens, hija de Robert y Rose. Mary Anne tenía 2 años cuando llegó a Buenos Aires en Febrero de 1889.<br />
<br /></div>
Stella me comenta que su padre solía contarle cómo era la vida por parte de su mamá y su familia irlandesa. Nunca le contaron el por qué habían venido para Argentina, pero sí que habían parte de la familia que se había quedado en Irlanda.<br />
<br />
Los Stephens que vinieron en el barco fueron Robert (31) y Rose (23), los padres y John (14), Mary Anne (2) y Margaret (3 meses), los hijos. Junto a la familia vino la madrina de la pequeña Mary Anne, Mary Bennett (24) (figura en el Certificado de Bautismo).<br />
<br />
Stella se decidió por investigar a su familia una vez que su padre falleció. Ella se encontró con la partida de nacimiento de su bisabuela Mary Anne junto con un puñado de historias que recordaba y fotos viejas de la familia.<br />
<div>
<br />
Cuenta Stella "<i>respecto a Mary Anne creo que el recuerdo de ella me trajo hasta aquí. Siempre se dedicó a la costura en casonas de Hurlinghan. Los Stephens eran de familia humilde. Solo su madrina Bennett adquirió otro estándar de vida. Siempre contaban de una artista hermana de ella en Irlanda. Esto es toda la información que tengo</i>".<br />
<br /></div>
<div>
Stella está tratando de encontrar familiares tanto en Buenos Aires como en Irlanda que le puedan contar más qué fue de su familia y además sobre Mary Bennett.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Y finalmente agrega que "<i>No quiero la ciudadanía ni nada por el estilo. Solo quiero saber de donde vienen mis raíces. De Italia solo tengo el apellido y el nombre. Pero las costumbres no se pueden evitar.</i>"</div>
<div>
<br /></div>
<div>
------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />
<br />
Stella Zuccarelli has contacted me. She is descendant from the Stephens who came on board the SS Dresden. Her great-grandmother was Mary Anne Stephens, daughter of Robert and Rose. Mary Anne was 2 years old when she arrived to Buenos Aires in February 1889. <br />
<br />
Stella told me that her father used to tell her how was his mother’s life about and of the rest of the Irish family. Nobody ever told her why the Stephens came to Argentina, but what they did to tell her was that some relatives had remained in Ireland.<br />
<br />
The Stephens who came on the ship were Robert (31) and Rose (23), the parents, and John (14), Mary Anne (2) and Margaret (3 months), the children. Along with them, it came the Mary Anne's godmother, Mary Bennett (24) (contained in the Baptism certificate).</div>
<div>
<br />
Stella decided to investigate his family after his father died. She found the baptismal certificate of her great-grandmother, Mary Anne, along with a handful of stories that she remember and some old family pictures.<br />
<br />
Stella says "<i>about Mary Anne I think that her remembrance brought me up to here. She was devoted to sewing in Hurlingham’s mansions. The Stephens were a humble family. Only her Godmother, Mary Bennett, got another standard of living. It was always said that Mary Bennett had an artist sister in Ireland. This is all the information I have.</i>"<br />
<br />
Stella is trying to find relatives both in Buenos Aires and in Ireland that could tell her more about what was about her family and also about Mary Bennett’s life.<br />
<br />
She finally adds that "<i>I do not want the citizenship or anything like that I just want to know about my roots. From Italy I have only my name and surname. But habits ones cannot avoid.</i>"<br />
<br />
Stella Zuccarelli<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhORFtGGJTKGvSjpIos-Gm70ktdivlbNAc1pOxxrOWkAWeBuT5R3PQqKvHT69t_ZPxcqH23cXhsxgmVugXCBOQYJDpYdfPbbOzB9HIYpcYx0ScUL9Jj4e7ATEXVmSSX3P8ldFfPBRZCLkcm/s1600/Certificado+de+Bautismo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhORFtGGJTKGvSjpIos-Gm70ktdivlbNAc1pOxxrOWkAWeBuT5R3PQqKvHT69t_ZPxcqH23cXhsxgmVugXCBOQYJDpYdfPbbOzB9HIYpcYx0ScUL9Jj4e7ATEXVmSSX3P8ldFfPBRZCLkcm/s1600/Certificado+de+Bautismo.jpg" height="300" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Mary Anne's Baptismal Certificate<br />
Parish of St. John the Baptist - Blackrock Co. Dublin</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjA_uO_1v9tkP-mqw1ibRVbkxcTJymI1iLHARKrtlXgZpqDN-oOJTblCVBi07I6Jew4NdOfEOs4pckLfT4oVzwmLFGX33biftHvAUhtzjx1efSVAxmjlSvCwAW_ly-77jrfFN2Sam2LuEi7/s1600/Mary+Anne+Stephens.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjA_uO_1v9tkP-mqw1ibRVbkxcTJymI1iLHARKrtlXgZpqDN-oOJTblCVBi07I6Jew4NdOfEOs4pckLfT4oVzwmLFGX33biftHvAUhtzjx1efSVAxmjlSvCwAW_ly-77jrfFN2Sam2LuEi7/s1600/Mary+Anne+Stephens.jpg" height="208" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Mary Anne Stephens</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX2GOVE8Jn4j0l6ScNBXFIQIs5oX5Q2HW5FYlI6OfYF67rTMSqNBcp98k3Kpu_oMJsMbhy5fw-7IceC_J5pOALr0Awrb6rQK-uOLoBCO0NPvJjZXL8avIqrigybu-nlE3bUjo_67mcZ80l/s1600/Mary+Bennett.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiX2GOVE8Jn4j0l6ScNBXFIQIs5oX5Q2HW5FYlI6OfYF67rTMSqNBcp98k3Kpu_oMJsMbhy5fw-7IceC_J5pOALr0Awrb6rQK-uOLoBCO0NPvJjZXL8avIqrigybu-nlE3bUjo_67mcZ80l/s1600/Mary+Bennett.jpg" height="220" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Mary Bennett</td></tr>
</tbody></table>
<br /></div>
<div>
<br />
-----------------------------<br />
<br />
<b>Passenger List</b><br />
<br />
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" dir="ltr" style="border-collapse: collapse; border: 1px solid #ccc; font-family: arial,sans,sans-serif; font-size: 13px; table-layout: fixed;"><colgroup><col width="91"></col><col width="97"></col><col width="39"></col><col width="79"></col><col width="115"></col><col width="118"></col><col width="41"></col><col width="127"></col><col width="38"></col></colgroup><tbody>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Apellido"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Apellido</td><td data-sheets-value="[null,2,"Nombre"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Nombre</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sexo"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Sexo</td><td data-sheets-value="[null,2,"Ciudadania"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Ciudadania</td><td data-sheets-value="[null,2,"Fecha de Partida"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Fecha de Partida</td><td data-sheets-value="[null,2,"Puerto de Partida"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Puerto de Partida</td><td data-sheets-value="[null,2,"Clase"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Clase</td><td data-sheets-value="[null,2,"P\u00e1gina de Registro"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Página de Registro</td><td data-sheets-value="[null,2,"Edad"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom;">Edad</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Stephens"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Stephens</td><td data-sheets-value="[null,2,"Margaret"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Margaret</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,19]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">19</td><td data-sheets-value="[null,3,null,905]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">905</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Stephens"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Stephens</td><td data-sheets-value="[null,2,"Robert"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Robert</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,19]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">19</td><td data-sheets-value="[null,3,null,31]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">31</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Stephens"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Stephens</td><td data-sheets-value="[null,2,"Rose"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Rose</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,19]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">19</td><td data-sheets-value="[null,3,null,23]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">23</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Stephens"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Stephens</td><td data-sheets-value="[null,2,"John"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">John</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,19]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">19</td><td data-sheets-value="[null,3,null,14]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">14</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Stephens"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Stephens</td><td data-sheets-value="[null,2,"Mary"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Mary</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,19]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">19</td><td data-sheets-value="[null,3,null,2]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">2</td></tr>
</tbody></table>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-12009211037868243742014-06-20T01:15:00.001-03:002014-06-26T14:31:12.429-03:00Bourke Family<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div>
Letter from Mrs Margaret Lyons (Nee Bourke) County Limerick to Mr. Peter Mulvany after the publication in the Limerick Leader of an article about the SS Dresden and the Project:</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<blockquote class="tr_bq">
<i>"Further to your letter on the <a href="http://www.steamshipdresden.com/Limerick-Leader-7-June-2014.jpg">Limerick Leader</a> last week concerning the emigrants who embarked on the SS Dresden in Cobh for Buenos Aires in 1889. I am the Grandaughter of Louis Bourke who was one of them. I was told his wife died and that he took all his children with him. Then a relative told me that his wife went with him. This I’m not sure of. A friend of mine looked it up on a computer and he got the names of the people that went.They arrived on the 15/2/1889. Louis Bourke (Father), Ellen, John, Mary, Patrick, Kate, Margaret and James. Louis (The Father) came home and brought his son John with him. Louis re-married and my Father (Tom) was his son. The rest of the family stayed in Buenos Aires. I dont know anything about them. There must be a few of their off-spring still there. My father is dead since 1977. He often spoke of his step family in South America. My father was born in 1901, so my Grand Father came back at least a year or two before that. My father used to tell me that his father was working in some ranch looking after horses and cattle while he was in Argentina."</i></blockquote>
<br />Carta de la Sra. Margaret Lyons (Nee Bourke) del condado de Limerick al Sr. Peter Mulvany luego de la publicación en el Limerick Leader de su artículo sobre el SS Dresden y el Proyecto de los Descendientes del Dresden:<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<i>"En respuesta a su carta en el Limerick Leader la semana pasada en relación con los emigrantes que se embarcaron en el SS Dresden en Cobh hacia Buenos Aires en 1889. Soy la nieta de Louis Bourke, quien fue uno de ellos. Me dijeron que su esposa murió y que se llevó a todos sus hijos con él. Luego, un pariente me dijo que su esposa se fue con él. De esto no estoy muy segura. Un amigo mío buscó en la computadora y encontró los nombres de las personas que fueron. Llegaron el 15/2/1889. Louis Bourke (padre), Ellen, John, Mary, Patrick, Kate, Margaret y James. Louis (el padre) se volvió y trajo con él a su hijo John . Se volvió a casar y mi padre (Tom) fue su hijo. El resto de la familia se quedó en Buenos Aires. No sé nada de ellos. Debe haber unos pocos descendientes aún por allá. Mi padre murió en 1977. A menudo hablaba de su familia en América del Sur. Mi padre nació en 1901, por lo que mi abuelo regresó al menos uno o dos años antes de esa fecha. Mi padre solía decirme que su padre había trabajado en algún rancho cuidando de los caballos y el ganado, cuando estuvo en Argentina."</i></blockquote>
<div>
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCTh3iPn4Ay7zID7yrgTDEoMJh__Vt6OJ_yFnfwZTTp4ST-GXTrEjOy31R45mJvYmZZ7GRR07Rpf4JOyVhVJzX2OMgyxujUEfYP1Mjg6TatPvIMN5fpitqwO2G-cDV5EjVyAFroPGlmot-/s1600/Limerick-Leader-7-June-2014.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCTh3iPn4Ay7zID7yrgTDEoMJh__Vt6OJ_yFnfwZTTp4ST-GXTrEjOy31R45mJvYmZZ7GRR07Rpf4JOyVhVJzX2OMgyxujUEfYP1Mjg6TatPvIMN5fpitqwO2G-cDV5EjVyAFroPGlmot-/s1600/Limerick-Leader-7-June-2014.jpg" height="89" width="320" /></a></div>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
------------------------------</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Passenger List</div>
<div>
<br />
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" dir="ltr" style="border-collapse: collapse; border: 1px solid #ccc; font-family: arial,sans,sans-serif; font-size: 13px; table-layout: fixed;"><colgroup><col width="91"></col><col width="97"></col><col width="39"></col><col width="79"></col><col width="115"></col><col width="118"></col><col width="41"></col><col width="127"></col><col width="38"></col><col width="121"></col></colgroup><tbody>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Bourke"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Bourke</td><td data-sheets-value="[null,2,"Ellen"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Ellen</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,29]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">29</td><td data-sheets-value="[null,3,null,34]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">34</td><td data-sheets-value="[null,2,"Servant"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Servant</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Bourke"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Bourke</td><td data-sheets-value="[null,2,"Louis"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Louis</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,29]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">29</td><td data-sheets-value="[null,3,null,33]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">33</td><td data-sheets-value="[null,2,"Labourer"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Labourer</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Bourke"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Bourke</td><td data-sheets-value="[null,2,"John"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">John</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,29]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">29</td><td data-sheets-value="[null,3,null,11]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">11</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Bourke"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Bourke</td><td data-sheets-value="[null,2,"James"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">James</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,30]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">30</td><td data-sheets-value="[null,3,null,22]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">22</td><td data-sheets-value="[null,2,"Labourer"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Labourer</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Bourke"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Bourke</td><td data-sheets-value="[null,2,"Mary"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Mary</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,30]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">30</td><td data-sheets-value="[null,3,null,9]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">9</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Bourke"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Bourke</td><td data-sheets-value="[null,2,"Patrick"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Patrick</td><td data-sheets-value="[null,2,"m"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">m</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,30]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">30</td><td data-sheets-value="[null,3,null,7]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">7</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Bourke"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Bourke</td><td data-sheets-value="[null,2,"Kate"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Kate</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,30]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">30</td><td data-sheets-value="[null,3,null,5]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">5</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td></tr>
<tr style="height: 21px;"><td data-sheets-value="[null,2,"Bourke"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Bourke</td><td data-sheets-value="[null,2,"Margaret"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Margaret</td><td data-sheets-value="[null,2,"f"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">f</td><td data-sheets-value="[null,2,"English"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">English</td><td data-sheets-numberformat="[null,5]" data-sheets-value="[null,3,null,-3970]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">15/02/1889</td><td data-sheets-value="[null,2,"Queenstown"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Queenstown</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,3,null,30]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: center; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">30</td><td data-sheets-value="[null,3,null,3]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">3</td><td data-sheets-value="[null,2,"Sin oficio por menor"]" style="font-size: 100%; padding: 2px 3px; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;">Sin oficio por menor</td></tr>
</tbody></table>
</div>
<div>
<br /></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-19400023143450808312014-06-12T13:57:00.000-03:002014-06-12T15:53:56.233-03:00Letter from Mr. Byrne to The Souther Cross - Feb. 18th 1889<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div align="right" class="MsoQuote">
<div style="text-align: left;">
<span style="text-align: left;">Following, the letter of Mr. Michael Byrne to The Southern Cross, telling some of his impressions his visit to the Hotel de Inmigrantes at the moment when the Irish and English from the SS Dresden where there.</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="text-align: left;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="text-align: left;">---------------------------------</span></div>
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span>
<span lang="EN-GB"><i>Buenos Aires, February 18th, 1889.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i>To the
Editor of the Southern Cross.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoQuote">
<i>Dear Sir:</i></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i>In company
with a friend, I visited the “Asilo” on Sunday morning and a more appalling
sight I never before saw. I hope I shall never again behold such wretchedness. Long
before I reached the Home, I was stopped by groups of half-starved creatures,
whose blanched faces told the hardships the poor people were forced to endure.
My friend proposed to take the women and children to a “café”, where they all
got tea, bread and butter, he paying the bill. On leaving that group pretty
satisfied with the “God-sent” breakfast, we crossed to the station , where we
met group after group of starving people, who all complained of hunger. After
saying a few encouraging words to the poor people, we passed into the Home,
where after pushing our way through a motley crowd of Italians, we came in
contact with the Irish.</i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i>The sight I shall never forget. Never, in this world
shall that wretched scene of human misery fade from my mind. Numbers of
half-starved men, women, and sickly children lay about in all directions, all
crying loudly for something to eat, something to satisfy the intense pangs of
maddening hunger. </i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i>Owing to the great number of Italian immigrants who were
located in the Home, prior to the women and children were lowed the miserable satisfaction
of passing the night in the dining-room, the dirt of which would be hard to
describe. However, it was better than those who had to remain under the
inclemency of the skies, without a single thing to cover them or a dry place to
lie upon. </i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoQuote">
<i>Quite a number of women remained walking about all night, their
husbands refusing to let them go into the dirty dining-room, which, they told
me, was infested with vermin of all descriptions.</i></div>
<div class="MsoQuote">
<i><br /></i></div>
<div class="MsoQuote">
<i>On
approaching one respectable looking old man with a sickly child in his arms he
said: “Musha, Sor, could we get a sup of milk anywhere? Shure, it is not for
myself I ax it, but for this poor child that is dying in my arms. Katie, the
“creature”, God help her, is sick also, and poor Mary”, he added, pointing to
his wife, who sat nursing another ragged child, “is lost entirely with two c
ilder”. And with a look full of tenderness on the emaciated form of his wife,
he went on “sure, if anything happened her, we were all lost complately”.</i></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i>Such scenes
were witnessed by all who visited the Immigrant’s Home, therefore it is useless
to describe them. On moving a little farther I met Mr. John Drysdale went to
the cookhouse and ordered that the breakfast be given at once. About 10 a.m. on
Sunday morning the poor people got bread and meat for the first time that they
had anything, since they left the steamship Dresden. A number of Irish and
English ladies and gentlemen put in an appearance, and after a while a good
number of the immigrants were taken away. Amongst others I noticed the following
who did what they could to alleviate the sufferings of the unfortunate people;
Mr. John Drysdale, Mr. E. Casey, Mr. Thomas Duggan, Mr. Michael Dinneen, Mr. J.
F. Gahan, Mr. T. A. Gahan , Navarro; Mr. T. Gahan, Suipacha; Mr. W. Ham, Mr.
and Mrs. John Cunningham, Father Constantine, Father Gaughren, and Father
Adrian, Mr. N. C. Fitzgerald, Mr. James Ham, Mrs. Quiroga, Miss McGuire, Mr. J.
Finnigan, and many others too numerous to mention.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i>Before
evening many young girls were removed and the women and children began to stir
about giving vent to their disappointed hopes, and repeating the false promises
held out to them by the immigrant agents in Ireland. Oh! Mr. Editor, could
these worthies behold their unfortunate dupes reeking in misery and want, it
would prevent them sending another consignment of our countrymen to endure the
perils of a wild goose chase to South America.<o:p></o:p></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i>I don’t for
a moment question these distinguished gentlemen’s right to earn good living,
but I think, Sir, that they ought to earn it honestly. Fancy immigrants being
told that when they arrived here, houses would be ready for them, lands given
them, implements, seed, money, etc., etc; that Father Fahy was still living,
and had a bank for supplying money to immigrants . Such gross falsehood may do
for a time but must finally fall through. It is the duty of this present batch
of immigrants to write home a true account of their hardship to their people,
and not till them, will they prevent their countrymen from being so easily
duped.<o:p></o:p></i></span></div>
<br />
<div class="MsoQuote">
<i>I remain,
dear Sir, yours respectfully,</i></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoQuote">
<span lang="EN-GB"><i>Michael J. Byrne</i><o:p></o:p></span><br />
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8MLKOrf6st1voH9ahedi3lSEhazN2ME2NPlT2Z8YPqHFmsS-Hc9MpOmztS5G0MuxniZlcizuimgg1diQhqRTfCZkk7xUdDMvYsOIAXZH1hagzkkgOqMcztB-dlFgMYLgSinRP7iBTsam1/s1600/f000444b-photo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8MLKOrf6st1voH9ahedi3lSEhazN2ME2NPlT2Z8YPqHFmsS-Hc9MpOmztS5G0MuxniZlcizuimgg1diQhqRTfCZkk7xUdDMvYsOIAXZH1hagzkkgOqMcztB-dlFgMYLgSinRP7iBTsam1/s1600/f000444b-photo.jpg" height="136" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUthsm5IJ6bgUYnbxuZuuhoyOkC3TFBpdNza0FM1N0hgB2wWakIk135C7QFFfRRnArdDVmcc7F8Ns8s0mcTjepRsGHJZTPta0LoHPIwpYsOHjbiHQgcYNTSmW-x1z3x8vPnyn8GpGVsnER/s1600/Hotel_de_Inmigrantes_(Witcomb,_sf).JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUthsm5IJ6bgUYnbxuZuuhoyOkC3TFBpdNza0FM1N0hgB2wWakIk135C7QFFfRRnArdDVmcc7F8Ns8s0mcTjepRsGHJZTPta0LoHPIwpYsOHjbiHQgcYNTSmW-x1z3x8vPnyn8GpGVsnER/s1600/Hotel_de_Inmigrantes_(Witcomb,_sf).JPG" height="249" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7Mg2WVS2GVtOhxTVxUd3O0aZy4IckuDSZnQ6pQuksuaHkbPm7HGSSxzgkySuB9oSh0h7w-Uqn0iKUVTC13R0m0Ad-sMx1_PYbYGX834nVumkWbJnAF_a9S3h1saUK2OlRrGtTolKN9-Ma/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7Mg2WVS2GVtOhxTVxUd3O0aZy4IckuDSZnQ6pQuksuaHkbPm7HGSSxzgkySuB9oSh0h7w-Uqn0iKUVTC13R0m0Ad-sMx1_PYbYGX834nVumkWbJnAF_a9S3h1saUK2OlRrGtTolKN9-Ma/s1600/images.jpg" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhe1UMhazVkljpc8U_COt6eyFrcLDeZI7uxmxa0td3XQ8lkcwiGNF_kWc9pw3kjPxTUsssVD6Ps17TIAh7eAfIiWBMWTxH6w88NnT0Z2mClDzjgh-b4LCFjUsM6YTd1aErg31gkNfKkDG7M/s1600/immigrant_hostel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhe1UMhazVkljpc8U_COt6eyFrcLDeZI7uxmxa0td3XQ8lkcwiGNF_kWc9pw3kjPxTUsssVD6Ps17TIAh7eAfIiWBMWTxH6w88NnT0Z2mClDzjgh-b4LCFjUsM6YTd1aErg31gkNfKkDG7M/s1600/immigrant_hostel.jpg" height="162" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn_GML9cKVcMM_Sj9QMaG3MaBALYb12fDybNMACTb7HVH2d4u_P8EEuIV9W0P4PDtStAFHKjQW1gR5KwKBTvEGKrk07iKK8fiDwMSx2xyRZJgPm0TbHfTbwgqMoD9tgEUnR-oMgho5dZIX/s1600/inmigrantes1888-5-11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn_GML9cKVcMM_Sj9QMaG3MaBALYb12fDybNMACTb7HVH2d4u_P8EEuIV9W0P4PDtStAFHKjQW1gR5KwKBTvEGKrk07iKK8fiDwMSx2xyRZJgPm0TbHfTbwgqMoD9tgEUnR-oMgho5dZIX/s1600/inmigrantes1888-5-11.jpg" height="225" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqCcWvds_tPCCJfJTlwkSaMi5q-dDTWlZWe2sUe9QLfIRbeUBttv7rFpkLNE8kvGt8DaaGaNNDiufTLlFeR4AiCRVNIS8kY1pP3vXAIFNXN3gm76XNoPqyR34qifOWMRNNN3wt8YzXn7A_/s1600/ver.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqCcWvds_tPCCJfJTlwkSaMi5q-dDTWlZWe2sUe9QLfIRbeUBttv7rFpkLNE8kvGt8DaaGaNNDiufTLlFeR4AiCRVNIS8kY1pP3vXAIFNXN3gm76XNoPqyR34qifOWMRNNN3wt8YzXn7A_/s1600/ver.jpg" height="136" width="320" /></a></div>
<span lang="EN-GB"><i><br /></i></span></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-53556900657800154472014-06-08T23:36:00.000-03:002014-06-08T23:36:02.423-03:00The Story of the Irish in Argentina - Thomas Murray<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<iframe frameborder="0" height="600px" src="https://archive.org/stream/storyirishinarg00murrgoog?ui=embed#mode/1up" width="580px"></iframe>
</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-17880227198370734832014-06-04T12:35:00.004-03:002014-06-04T17:01:20.195-03:00British Immigration Committee at Buenos Aires<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<h4 style="text-align: left;">
In December 1888 the news about Messrs. O'Meara and Dillon as Propaganda Agents in Ireland, was already knew. There is an article published in "The Souther Cross" (that also mention a similar one the other newspaper "The Standard") that has a very interesting reflexion. This was the starting kick for the formation in Buenos Aires of a special Committee that could handle the large batch of immigrants coming from the British Isles. There is a second article published a month and a half later that speaks about the formation of the "British Immigrant Committee" and the resume of that first meeting. Hope you like it!</h4>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
-------------------------------------</div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
<i>Viernes 28 de Diciembre de 1888 - The Southern Cross</i></div>
<i><br /><b>Immigration</b></i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLrtFuDULGEOvyQD8Z5IXXt908F6bHcnm3_qV2LSaVt38aHqNL2wmGueLIse8r0zpgIYotKvilVwWDXBcTOCa7rPz-CqQgBUQvyAC4FmgD3k7w7kQBdfqool7PlbDtCI1YAq8Ztg5kXBBr/s1600/TSC+18881228.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLrtFuDULGEOvyQD8Z5IXXt908F6bHcnm3_qV2LSaVt38aHqNL2wmGueLIse8r0zpgIYotKvilVwWDXBcTOCa7rPz-CqQgBUQvyAC4FmgD3k7w7kQBdfqool7PlbDtCI1YAq8Ztg5kXBBr/s1600/TSC+18881228.jpg" height="320" width="240" /></a></div>
<div>
<i>We are glad to learn that our E.C. “The Standard” approves of the idea which we suggested last week that an association should be formed here consisting of persons from the British Isles without any distinction of English-speaking immigrants. We have no doubt that our American cousins would also gladly lend a hand in furthering so useful a work. The need for it is so urgent that it requires no further advocacy on our part. Suffice it to say that able workmen (our countrymen) are seen roaming through the streets daily because know not to whom to apply, and on the other hand we are assured by estancieros and others residing in the camp that the are in want of honest men and would pay them good wages.<br />With regard to the wicked project of O’Meara and Dillon to send poor families adrift on these shores without any guidance or protection, we shall repeat here the words of our Rosario correspondent who is a true Argentine patriot: “You cannot say too much to discourage the coming here of Irish families on speculation, unless they have capital to enable them to start on an independent flooting. I have heard of several very sad cases lately, of people who have been induced through false representations made by unscrupulous, or ignorant agents to leave comfortable homes in the United States and to come here, or to Cordoba to live on starvation wages, and to deny themselves every comfort they have been accustomed to. One case in particular was very sad; a family went up to Cordoba under circumstances I have mentioned. <br />They had not been there many weeks when one of the sons, a bright, promising young man, who, had he stayed in the United States, might have risen to any position in life, sickened and died, and now the family is making great sacrifices so as to get back and begin life again wight of their great sorrows and bereavement. There are many families striving to exist here, in one miserable room for which they pay half their earnings. Strong men, the heads of helpless families are paid 1.20 and 1.50 paper, per day, and they have to pay from $12 to $20, per month, for the pooreet kind of a room, and to put up with the unspeakable inconvenience, and run the great danger of living, eating, sleeping, and working in one crowded apartment, with all kinds of lodger in the same house, and every misery the flesh is heir to. It is no friendship to the country to send people out to such hopeless misery, whilst, on the other hand, it is the most heartless cruelty to the victims who, too frequently, lack the means to return whence they came.”<br />Finally we do not at all object to the suggestion made by the Standard that something should be done to unite the English-speaking people of Buenos Aires for their mutual benefit. We can be of use to one another in many ways while we still adhere to our opinions with respect to the national rights of our respective countries.</i><br />
<div style="text-align: center;">
<i>---------------------------------------</i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: right;">
<i>Martes 12 de Febrero de 1889 - The Standard</i></div>
</div>
<div>
<i><br /><b>Notice </b>| A meeting will be held this day at 3 o’clock pm at the office of Messrs S. B. Hale and Co., No 50 Calle Reconquista, (new number) to consider the best measures to adopt for providing for the 1000 Irish emigrants expected to arrive today in Montevideo in S.S. Dresden. All who sympathize with the object of the meeting are respectfully invited to attend. Buenos Ayres, Feb. 11th 1889. <br />(signed) John Drysdale, Eduardo Casey, Tomas Duggan, C. H. Sanford & Edward Thomas Mulhall</i><br />
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i>-----------------------------------------</i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: right;">
<i>Miércoles 13 de Febrero de 1889 - The Standard </i></div>
</div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i><b>The Irish Immigrants</b></i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i>A meeting was held yesterday at the office of Mesrs Samuel B. Hale & Co. with the object of considering the best course to pursue to afford every possible accommodation to the Irish Immigrants about to arrive by the SS Dresden. Mr. Casey was unanimously voted President and Mr. John Drysdale Vice President, who owing to Mr. Casey’s absence took the chair, Mr. F. H. Mulhall was named Secretary. We notice amongst those presents the following gentelmen: Michael Dinneen, Guillermo Walton, Williams, J W Reade, Thomas Duggan, Douglas Darkin, Eduardo Kenny, Miguel J. Byrne, Maurice Fleming, S. Lyndon Owen, Rev. F. Constantine, N.T. Rider Hancock, Rev. Eugene Ryan C.P., Samuel G. O’Farrell, C.H. Sanford, David Methven, Samuel Johnston, J. Mohr Bell, Michael Hearne, Edward J. Byrne, Pedro A. Connor, Hugh Nelson, John O’Connor, David A. Gartland, Ing Jes Smith, J.M. Conelly, John Nelson, John F. Pearson, F. H. Mulally, R.M. Runciman, R.A. Norton, J. M. Mulhall, Eduardo T. Mulhall, John Drysdale, Chas. Clarke, Francis A. Bowen . The chairman, in opening the proceedings said that he was glad to see such a large attendance of the principal merchants and bankers of this city and estancieros of the province. </i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i>The immigrants would be here in a few days, and the object of the meeting was to see how they could be best cared for -they should be well received and, if possible, provided with situationism and he was sure that those present would do everything in their power to encourage the English speaking immigrant- everybody would be willing to assist in this good work and privude employment for the new comers. Father Gaughren stated that Mr. Gartland had offered to take over five hundred familis and settle them on his lands near Bahia Blanca, giving each family forty squares of land, and means of subsistence to the amount of 1000 m/n per family, charging interest at the rate of 9% per annum. This would include the cost of management of the colony, and he would allow the colonists from ten to 12 years for reimbursement. He would open a store on the colony, provided with all necessaries for the settlers. He was willing to withdraw his proposal should a more favourable one be offered. He was merely prompted by a wish to benefit the emigrants. Mr. M. Dinneen, Editor of the Southern Cross, said that this proposal should be receive full consideration. He, therefore, proposed that a sub-committee be appointed and that some gentleman should be nominated to see whether the land was suitable for farming. </i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i>Mr. Jonstone, the well-known shipbroker , stated that the Irish Immigrants of the Dresden were in charge of the Head of the Immigration Department, Mr. Samuel Navarro. <u>He added that this was the largest consignment of immigrants from the north ever sent to this country</u>. Minister Quirno Costa, he knew, was anxious to do all in his power to help the new arrivals, but it was expedient that some gentleman should superintend their treatment at the Emigrant’s home, and provide for their separation from Italian arrivals. <br /><br />At this juncture the following<u> letter from the indefatigable British Consul, Mr. Ronald Brigett</u>, was read:- </i><br />
<blockquote class="tr_bq">
<div style="text-align: right;">
<i>British Consulate. Buenos Aires, 12th February, 1889</i></div>
</blockquote>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div style="text-align: left;">
<i>Dear Mulhall, I see your name attached to a notice calling a meeting to concert measures to find employment for a large number of expected British Immigrants. I should like to have attended, but the shortness of the notice and the necessity of sitting on a Commission to take evidence in a lawsuit pending in England prevents my doing so. Last week I interviewed Mr. Sundblad , the Comisario General de Inmigracion and he did not appear to apprehend difficulty in treating the new arrivals. I mentioned the formation of a British Immigration Aid Society had been mooted, and he expressed his opinion that the need did not exist, as the Argentine Government lauded, housed, fed and sent to destination, all free of charge, any new arrivals. Doubtless, however, he will be glad to cooperate with any Committee which may be formed. He showed me the Asilo, and as I was there at dinner-time, I had the opportunity of seeing the food, which was excellent and plentiful. The sleeping accommodation appeared good, due regard being paid to the separation of the sexes. Married people had rooms apart. While you were at Committee I wrote a notice for The Standard calling upon all those who had land to offer or who wished to give sheep on shares to make known their requirements to Mr. Sundblad at the Immigration Department. There is an Infirmary at the Asilo, but as many of the arrivals may prefer treatment at the British Hospital. I have already written to the Hon. Secretary enquiring how many beds are vacant.</i></div>
</blockquote>
<blockquote class="tr_bq">
<i>Yours sincerely,<br /> </i><i>Ronald Bridgett </i></blockquote>
<i><br />Mr. Dinneen then asked that an interpreter be appointed to give the immigrants information about the country and state their requirements. <br />Mr. E.T. Mulhall, Editor of the Standard, proposed the formation of the following sub-committe: Lord Mayor Cranwell , Father Constantine, Mr. John Drysdale, Mr. M. Dinneen, Father Gaughan, Mr. F. Mulhall, Mr. David Methven. <br />Mr. Thomas Duggan suggested that all proposals for accommodation of the immigrants be submitted to the above sub-committee as well as look after them on their arrival. <br />Mr. Christie stated that he would be happy to give employment to a few families. <br />At this juncture, it was stated that Minister Quirno was ready to give employment to 20 or 30 adults, start them at 20 dollars per month, all found, on his estancia. <br />A letter from Mr. Smart (1) was read, offering employment to all tailors among the arrivals. <br />Mr. Bowen, the well-known capitalist, thought that Mr. Gartland’s proposal deserved serious consideration, as it involved, so to say, the creation of a bank with a capital of $400.000, the care-taking of thousands people, and the foundation of a distrinctive Irish colony. The people, he said, were not dropped in a wilderness, and authorities were near to redress any grievances. In the vicinity of a market, so to say, independent of a railway, they could cart their own produce. A committee should be appointed to get the very best terms for the people and by all means to found an Irish Colony. Mr Sewell, be stated, had offered to proceed to Mr. Gartland’s estate and report thereon. Mr. Sundlad had offered to suplly 250 tents until the immigrants put up wooden houses, and Father Gaughan voluntared to accompany them as chaplain. <br />Mr. Runciman thought that if this proposal were accepted the immigrants would be in very good hands, and Mr. E. T. Mulhall suggested that in case of sickness the patients should be sent to the British Hospital. <br />Mr. Francis Mulhall, Mr. Dinneen, and Father Gaughan stated they would have much pleasure in going to Montevideo to meet the immigrants. <br />Mr. C. H. Sanford, of the firm Samuel B. Hale & Co., said that he was very much pleased at the proposal to these gentlemen to go to Montevideo, as it would afford an excellent opportunity (…) the feelings and expectations of the emigrants. <br />Mr. Dinneen suggested that some sort of a permanent association be formed to assist English-speaking emigrants coming to this country and this was a splendid opportunity of starting it with success. Seconded by Mr. Sanford it was carried unanimously, the following gentlemen giving their names and voluntearing to assist in the good work:-(some names above) <br />The proceedings then terminated, Mr. Runciman proposing a vote of thanks to Mr. Gartland, which was likewise unanimously carried. Votes of thanks then followed to the Chairman and Messrs S. B. Hale and Co. for placing their offices at the disposal of the association. <br />The proceedings of the meeting were taken down by Mr. Robert Keogh, to whose services we are indebted for the above minute report.</i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i>(1) - Mr. Smart was James Smart, the English Tailor (<a href="http://descendientesdresden.blogspot.com.ar/p/james-smart-scotish-tailor-in-buenos.html" target="_blank">click for related link</a>)</i></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-71557107856122718632014-06-01T19:55:00.000-03:002014-06-26T14:31:06.585-03:00Treacy Family<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSa3NnCcQ94LUTXqpZH_roiVUMXU7XT4ALsiQB9jZNJhQEltERJq_3H2YZWqL18wafjBfgDokpC_lZnzdyvm9e7eXQQgfzYPwYO4SDQX6hlcXnumyK64eeR-gjncg3_KKwQYt3EmTSC53b/s1600/GERALDTREACYSRBORNMay151918.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSa3NnCcQ94LUTXqpZH_roiVUMXU7XT4ALsiQB9jZNJhQEltERJq_3H2YZWqL18wafjBfgDokpC_lZnzdyvm9e7eXQQgfzYPwYO4SDQX6hlcXnumyK64eeR-gjncg3_KKwQYt3EmTSC53b/s200/GERALDTREACYSRBORNMay151918.jpg" height="186" width="200" /></a></div>
I'am a Dresden descendant, via my grandfather, John Treacy, whose parents met in Argentina after taking the journey with THEIR parents. Now, I have something special to share. I'm attaching a photo of my Great-uncle, Gerald Treacy, taken sometime in the 1980s. Gerald was born in 1918 and he will be 94 in May 2009. He is my grandfather's brother, the last of 22 cousins born to Patrick & his wife, Kate & Johanna Treacy & her husband, Jose Peña (from Spain or the Canary Islands). Gerald is in a senior residence in Washington state, but he still looks the same, only older. As far as he knows, his paternal grandfather never left Argentina and died there. Patrick came to the USA in 1903, 6 weeks after my grandfather was born in Ireland. (His older sister was born in Argentina). Johanna & Jose came to the USA in March, 1912...almost 100 yrs. ago!<br />
<br />
Patrick Treacy's Wedding record: Feb. 8, 1901. His profession is listed as "mecanico" (maquinista). Married by Father Jules, Passionist, at Holy Cross Church, Buenos Aires. It also says," Domiciliado en la calle Balcane 1214 or 7" -I can't make out which it is, 4 or 7.<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjgjBzlvoXbCRjKuUGRDxJkuPsjfjHDIQvDZkB7GQdDQrXz5GK1uuS5yEbzcXqQMOeZ_yfmj0eZcYqWkWXx0sHKs3KRn2fCqIklgo48cc7-j_csNoUtefspW2s8NiD6TA57s6AipQzFwkwI/s1600/Balcarce+1217.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjgjBzlvoXbCRjKuUGRDxJkuPsjfjHDIQvDZkB7GQdDQrXz5GK1uuS5yEbzcXqQMOeZ_yfmj0eZcYqWkWXx0sHKs3KRn2fCqIklgo48cc7-j_csNoUtefspW2s8NiD6TA57s6AipQzFwkwI/s1600/Balcarce+1217.JPG" height="200" width="150" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Actual view of Balcarce 1217<br />
Buenos Aires</td></tr>
</tbody></table>
<br />
His bride's address is the same. However, according to family legend, they were married 3 times---once in a Spanish civil ceremony, once in Church & once in English. His wife's name is given as Kate Walshe/Walsh Broughlett. The sponsors were M. Carmody & Elisa Cleary.<br />
<br />
Patrick married Kate, another Dresden passenger. On the passenger list, her family are numbered 1221, 1222, 1223 & 1224. The family name is Walsh: Patrick, Catherine(nee Mills), son Patrick, & daughter Catherine/Kate. The Walshes were from Tullamore, in County Offaly. The Traceys/Treacys were from Pallasgrean in Co. Limerick.<br />
<br />
Their first child, Kathleen, was born in Dec. 1901, in Buenos Aires. At some point, they decided to come to the US. Since it was easier to get here from Ireland, they went back there & my grandfather was born there in Sept., 1903. They came to the US six weeks later & the rest of their 12 children were born here, the last in 1924, when my great-grandmother was 48(!).<br />
<br />
Their daughter, Kathleen, was born Dec. 4, 1901 at Calle Alavarez Nuñez esq. Presidente, Buenos Aires.<br />
They left Argentina on May 16, 1903, for Ireland. My grandfather was born there on Sept. 12, 1903 & they arrived at Ellis Island/NYC on Oct. 22, 1903.<br />
<br />
My great-uncle Gerald, their son, b.1918, recorded that his father's brother, Thomas Treacy, died in Argentina in the 1930s. Patrick died in 1940 in Roselle Park, NJ & Gerald remembers how upset his father was when the letter came.<br />
<br />
His sister, Johanna, her husband, Jose Peña & their children Rosa, Juan, Maria & Patricio came from Buenos Aires on the Voltaire on March 7, 1912. Johanna is listed as Juana de Treacy Pena. She & Jose are listed as being 31 & 32, respectively, but again the ages are fuzzy. Their children were 3, 11, 9 & 7, respectively. Patrick Treacy records that he & his family moved to Camden Street in Roselle Park from Elizabeth on March 27, 1912, so the arrival of the Peñas may have had something to do w/ the move.<br />
Kate Treacy, b. 1871(I think--haven't found this record yet) married Edward/Edmund Murphy in Argentina.<br />
<br />
This Ed Murphy worked on a ranch in Argentina. They had 2 daughters. Nora Murphy was born in Buenos Aires & later married a Charlie Perkins & had a son Billy Perkins. They ended up back in Ireland. They also had a daughter Margaret, who married a man named Leahy. Their son, Eamonn Leahy, who corresponded w/ my uncle Gerald, says that Ed. & Kate went back to Ireland & lived first in a tenement in Limerick city, then moved to a small house on Roseboro Rd. in Tipperary town on the Limerick road. They were very poor. According to Eamonn, most of them died young (30s-50s), so he knew little about them.<br />
<br />
I hope this is helpful in pinning down the Treacy connection for you! We are also some kind of cousin to Sean Treacy, of the 3rd Tipperary Brigade of the Irish Republican Army. Sean is discussed in a book called "Limerick's Fighting Story." He was killed in a shoot-out w/ the British in Dublin in 1921 or 1922. He was only about 23-24. The Irish list him as a brave patriot, but the British police website calls him a "terrorist". There is a statue of him in Tipperary. A football club is named after him.<br />
<br />
<div>
Linda Koenig, New Jersey,
USA<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<b>- <a href="http://descendientesdresden.blogspot.com.ar/p/los-treacy-y-el-dresden-by-linda.html" target="_blank">Linda's Article about the Treacy Family</a> -</b></div>
<br />
---------------------------------- </div>
<div>
<div>
Juan Pablo, I am writing this email on behalf of my Grandfather, Gerald Treacy.
He no longer has an email account, but thought that we could
communicate through mine. He has expressed interest in seeing any photos
of your Dresden project. I do not speak Spanish but he is going to
spell something out for me that he wishes to convey: "Hastas luego, mi corazon!" He also would like to say "Hello" to you and the family. Thank you<br />
---------------------------------- </div>
<div>
Gerald Treacy and Granddaughter Patricia, New Jersey, USA.</div>
<div>
</div>
<div>
24 de Junio de 2012: Hola, otra vez!
I am so happy to hear from you! Yes, print the picture, by all means. I have been trying to let you know that my dear
great-uncle, Gerald, se murio el 28 de marzo 2012. He was the last of
the 22 children produced by Patrick & Kate Walsh treacy (12) & Jose & Johanna Treacy Peña.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
---------------------------------</div>
<br />
<b>SS Dresden Records</b><br />
TRACEY, JOHN (40) Married, LABOURER<br />
TRACEY, KATE, (40), Married, SERVANT<br />
TRACEY, THOMAS, (20), Single, LABOURER<br />
TRACEY, JOHN J, (19), Single, LABOURER<br />
TRACEY, PATRICK, (18), LABOURER<br />
TRACEY, WILLIAM, 17, Single, LABOURER<br />
TRACEY, EDMUND, 16, Single, LABOURER<br />
TRACEY, KATE, 15, Single, SERVANT<br />
TRACEY, JOHANNA, 9, Sinlge<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
---------------------------------</div>
<br />
<b>Records from the 1895 Argentine Census</b><br />
<a href="http://www.familysearch.org/">www.familysearch.org</a><br />
<br />
In the Census I found four members of this family. John (father), Patrick and Thomas living in the same place with Miguel Ahern (16 y/0). Mr. John figures as widow with 53 y/o and working as "labourer" (peón). Patrick figure as single and working as "boilermaker" (calderero) and Thomas working as "sailor" (marinero).<br />
Miguel Ahern (I have to check) but it may be related with other immigrant family from the SS Dresden (Michael 9 y/o, son of Michael and Catherine Ahern)<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirkORECepzYZ_A0gb2QMctErvx_bJcyXesLD5iNgU8jW-6USVouzoZjlL52CIEyk_40pPnRYc9q7NBiYEqc3OfhOhHCz1HM8LRiZO7L8EGNmo3AZPMwgynT-hYCIyDePKgZEewQdVIXNCp/s1600/1895_Argentina_Census_Tracey01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirkORECepzYZ_A0gb2QMctErvx_bJcyXesLD5iNgU8jW-6USVouzoZjlL52CIEyk_40pPnRYc9q7NBiYEqc3OfhOhHCz1HM8LRiZO7L8EGNmo3AZPMwgynT-hYCIyDePKgZEewQdVIXNCp/s1600/1895_Argentina_Census_Tracey01.jpg" height="159" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihkh47gZIvVUDCmA8eiFg79GjDYZVNxHt4iiEB-ODozXm_sSbp7hRMzf3vJ6SEC6MMgQlDhNV-RGWbSpgaK_vrVBlb0JSURjuhPUq9hvKFGpFki055jpiiA2UZEPKZ2SPpoPt4zArXtOx5/s1600/1895_Argentina_Census_Tracey02.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihkh47gZIvVUDCmA8eiFg79GjDYZVNxHt4iiEB-ODozXm_sSbp7hRMzf3vJ6SEC6MMgQlDhNV-RGWbSpgaK_vrVBlb0JSURjuhPUq9hvKFGpFki055jpiiA2UZEPKZ2SPpoPt4zArXtOx5/s1600/1895_Argentina_Census_Tracey02.jpg" height="159" width="320" /></a></div>
<br />
Linda Koenig's insert: "I just reviewed the census list you sent me & I'd be willing to bet the Eduardo Murphy listed at line 11 & the Catalina Murphy listed at line 12 are the Edward/Edmund Murphy & the Kate Tracey/Treacy Murphy of whom I've just written...the parents of Nora Murphy Perkins & Margaret Murphy Leahy, Eamonn Leahy's mother...Linda Koenig"<br />
<br />
<br />
Then, there is another record in the Census where figures Johanna Treacy. She is 13 y/o and was living in the house of Mr. Carlos Reynolds and his family. She figure as "servant" (mucama), catholic and motherless. This last detail it is coincident with the marital status of John in the above record, so Mrs Kate Treacy died between 1889 and 1895.<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijFVJ8ihchIOjJwzP67AX1pw23gnPDUJnGduXr6yEjVdnT96iAr9KQVu6LuMGmfSsLRPth_0sHAPfPozmh3QLS8vYnnPivt1bTh-VqpF7xPHQCOTuOJvN2J46_DPqZ12fn45rrbY1MkD90/s1600/1895_Argentina_Census_Tracey03.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijFVJ8ihchIOjJwzP67AX1pw23gnPDUJnGduXr6yEjVdnT96iAr9KQVu6LuMGmfSsLRPth_0sHAPfPozmh3QLS8vYnnPivt1bTh-VqpF7xPHQCOTuOJvN2J46_DPqZ12fn45rrbY1MkD90/s1600/1895_Argentina_Census_Tracey03.jpg" height="156" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Census 1895 - Reynolds Family with Johanna (13 y/o) as servant</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<div style="text-align: center;">
---------------------------------</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<b>Original Pictures from the family</b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTkNGEWP5mmz4fYRoY5UncXNWN6DKOoEaNv5WJoGHil3JtAJ_yF3n8OngcCv8x-Lh4JwjQKy3nRxELfSZG9s2NZ-0EyTetCYgbtlvBvlc90AVekgFxucR_Uw9l7_u1MP1PVQxWd7q2ZF9I/s1600/Back.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTkNGEWP5mmz4fYRoY5UncXNWN6DKOoEaNv5WJoGHil3JtAJ_yF3n8OngcCv8x-Lh4JwjQKy3nRxELfSZG9s2NZ-0EyTetCYgbtlvBvlc90AVekgFxucR_Uw9l7_u1MP1PVQxWd7q2ZF9I/s1600/Back.jpg" height="303" width="400" /></a></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<b>Transcription</b>Dear Son Pat I am sending you mine and<br />
Jose photo when you receive aum rite<br />
by return.<br />
Answering this please.<br />
Send us yours photos<br />
hoping we shall meete again<br />
Love to all your father and Jose.<br />
//<br />
Dear brother Iam sending ye ours photos<br />
hoping you will get them all right you tan su our<br />
faces once more not in reality but in picture but I am<br />
sure and trust in god we shall meete much other again<br />
answer when you get this and send us yours photos<br />
Love to ye all<br />
Your sister Johanna and Jose</blockquote>
<div style="text-align: center;">
------------------</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>John and Johana Treacy with José Peña (circa 1900)</b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKYHwE1UuCcLozZ-YXx68u0VR9fvvdhuPikVa7wVFK2vgT9F48kaklIOkqIsMD6SCkvT-xjQqg2-A5HQajlkL1ZWWA7Fgm9-vci5mCZv_wHr-63fo4DeYVNnpLJNOEIv4yKZUcU_qtS8dc/s1600/Tracey01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKYHwE1UuCcLozZ-YXx68u0VR9fvvdhuPikVa7wVFK2vgT9F48kaklIOkqIsMD6SCkvT-xjQqg2-A5HQajlkL1ZWWA7Fgm9-vci5mCZv_wHr-63fo4DeYVNnpLJNOEIv4yKZUcU_qtS8dc/s1600/Tracey01.jpg" height="112" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">John Treacy - Born 1831 in Nicker, Ireland. Father of Johanna and Patrick (1865 - 1949)</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_2qJbDjvgbBOpBZwdVbzD2NkKWGHO_vi8_y6azP5PgRACMZIBLCED1XdWCQm7dztceY7VAj1upG5Qc-0BLf3ISliTAgXvXt2_3khmsxLiBWzz-Dba7OS-eVPCrGLjf3PBV5nhrW7vKOZr/s1600/Tracey02.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_2qJbDjvgbBOpBZwdVbzD2NkKWGHO_vi8_y6azP5PgRACMZIBLCED1XdWCQm7dztceY7VAj1upG5Qc-0BLf3ISliTAgXvXt2_3khmsxLiBWzz-Dba7OS-eVPCrGLjf3PBV5nhrW7vKOZr/s1600/Tracey02.jpg" height="111" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">José Peña, Johanna Peña and kids</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<div style="text-align: center;">
<i>If you want to contact the descendants please <a href="mailto:jpalvarez005@gmail.com" target="_blank">e-mail here</a></i></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-4304800599742344202014-05-30T10:00:00.000-03:002014-06-18T17:33:18.613-03:00McCarthy Family<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
John McCarthy nació en 1887 en Irlanda y murió en Argentina. Su hermano, Timoteo, nació en Argentina, vivió en Irlanda y murió a bordo de un barco de la marina mercante británica, cerca de las costas mediterráneas de Egipto. Sus nietos respectivamente, Jorge Makarte y Peter Mulvany, luego de más de 100 años, hoy se conocen por primera vez y se enfrentan a una barrera cultural que no pueden franquear: el idioma. Jorge nunca habló inglés y Peter jamás el español.<br />
<div>
Peter vino de visita antes de entrar al quirófano, se dijo a si mismo y a su familia, que era ahora o nunca. No sabe cómo va salir de la operación. Lo que si sabe es que este gran paso que él está dando quede para las generaciones que vienen y que puedan encontrar en Argentina, la tierra de sus ancestros.</div>
<div>
Este es uno de los casos curiosos que este documental está poniendo en mi camino.</div>
<div>
La historia de esta familia es increible. Está relacionada incluso con la causa revolucionaria nacionalista y el nombre de John McCarthy figura entre la lista de sospechosos de integrar los inicios de Sinn Féin. También con héroes de la II Guerra Mundial.<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn9x8q8gzDah-p9hsYj3qALVKMSd-D0x1SmIdZ6aJTLHNTsdk2NnNEKmC_y90WkPbrmm3n3-gTzS8892TcWeoxMFuV98FVLDR0_iIELLSvDyPmZeqnTbc1OM91SRVgs1QTHiABAznTlwt5/s1600-h/P1000240.JPG"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhn9x8q8gzDah-p9hsYj3qALVKMSd-D0x1SmIdZ6aJTLHNTsdk2NnNEKmC_y90WkPbrmm3n3-gTzS8892TcWeoxMFuV98FVLDR0_iIELLSvDyPmZeqnTbc1OM91SRVgs1QTHiABAznTlwt5/s320/P1000240.JPG" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5326578225158757058" style="cursor: hand; float: right; height: 163px; margin: 0px 0px 10px 10px; width: 233px;" /></a></div>
<div>
Esta foto muestra el momento del encuentro: Peter Mulvany (de barba a la izquierda de la foto) con Jorge Makarte (a la derecha). Son primos de segundo grado que se encuentran por primera vez. Este encuentro marca el primero en las familias de cada uno después de que sus abuelos se separaran en 1905.<br />
<br />
<br />
_____<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">John
McCarthy was born in 1887 in Ireland and died in Argentina around 1953. His
brother, Timothy, was born in Argentina, and at a very young age went to live
to Ireland. He died on board a ship in the British merchant marine, near the
Mediterranean coast of Egypt. His grandchildren respectively, Jorge Makarte
(grandson of John) and Peter Mulvany (grandson of Timothy), they finaly known
each other for the first time. They face a cultural barrier that they cannot
cross: the language. Jorge Peter never spoke English and Peter never spoke
Spanish.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">Peter was
facing a surgery so he said to himself and to his family that was now or never.
This was a very big step that they both are giving for them and also for the
next generations to come. Now both families know the existence of each other.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">This is one
of the curious cases this documentary is getting in my way. The story of this
family is incredible. It is related even with the nationalist revolutionary
cause and the name of John McCarthy is among the list of suspects to integrate
early Sinn Féin. Also with heroes of the Second World War (Patricio, other
brother of Timothy and John, was the first Argentine killed in action in during
World War II).<o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB">This photo
shows the moment of encounter: Peter Mulvany (beard to the left of the photo)
with Jorge Makarte (right). They are cousins in second grade that are knowing
each other for the first time. This was the first meeting that both families
have since their grandparents were separated in 1905.<o:p></o:p></span><br />
<span lang="EN-GB"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span lang="EN-GB">----------------------------------</span></div>
<span lang="EN-GB"><br /></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikqaxEto96mlQMIjxKizGB52b_mVcagjvg9Ae7RGiGv6FrzI8ENasShFOufslvydRgwOBCZTfx6T1LlLSWvss9L-xxLfzv55U0GtIiFyK6tHW_gmTzwUWHM_qzE4GNpgdvfWZnYZStFg8o/s1600/Presentation-Buenos-Aires_2-July-2008.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikqaxEto96mlQMIjxKizGB52b_mVcagjvg9Ae7RGiGv6FrzI8ENasShFOufslvydRgwOBCZTfx6T1LlLSWvss9L-xxLfzv55U0GtIiFyK6tHW_gmTzwUWHM_qzE4GNpgdvfWZnYZStFg8o/s1600/Presentation-Buenos-Aires_2-July-2008.jpg" height="302" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
---------------------------------------</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b>RECORDS</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b>1. McCarthy's Family - SS Dresden Records</b></div>
<br />
MC CARTHY, MARY - (30 y/o), Married, Housekeeper<br />
MC CARTHY, JOHN - (29 y/o), Married, Labourer<br />
MC CARTHY, JEREMIAH - (8 y/o), Single<br />
MC CARTHY, MARY - (6 y/o), Single<br />
<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"></span>MC CARTHY, CORNELIUS - (4 y/o), Single<br />
<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"></span>MC CARTHY, ANNIE - (2 y/o), Single<br />
MC CARTHY, JOHN - (1 y/o), Single<br />
<br />
<b>2. McCarthy at Balcarce (Buenos Aires Province) - Argentina Census 1895</b><br />
<br />
The family has been recorded as Makart (line nº12)<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8c4KQZN9PZH7ewruM7tIuyelpkGt8VfNon2IU4a-NtKZJZs1xuvD9Z7yBStlH1N5TXFKtIbwdMtyw13NP2o1GvUIhvrg8bwecqB2gb_4S64W5-qdfhjyz-M-fPjR9lF0MmKmU51xKDbIq/s1600/McCarthy+-+Makart+-+censo+1895+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg8c4KQZN9PZH7ewruM7tIuyelpkGt8VfNon2IU4a-NtKZJZs1xuvD9Z7yBStlH1N5TXFKtIbwdMtyw13NP2o1GvUIhvrg8bwecqB2gb_4S64W5-qdfhjyz-M-fPjR9lF0MmKmU51xKDbIq/s1600/McCarthy+-+Makart+-+censo+1895+1.jpg" height="137" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Argentine Census 1895 - Balcarce Prov. Buenos Aires<br />
<a href="http://www.familysearch.org/">www.familysearch.org</a></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqUD0h6N2SPKqjhZ2-QH4nb-tMd46oPwvY4RnU4yfamAsYDRFIdG9qbICvpB7wovP8vtwWIPvl_0SLkKahzJFcw0PpFPNt14xxZ1XDZWCu8-ESYsWwrbTp3KCJiyM4kU2hkqevyZDWsgBr/s1600/McCarthy+-+Makart+-+censo+1895+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqUD0h6N2SPKqjhZ2-QH4nb-tMd46oPwvY4RnU4yfamAsYDRFIdG9qbICvpB7wovP8vtwWIPvl_0SLkKahzJFcw0PpFPNt14xxZ1XDZWCu8-ESYsWwrbTp3KCJiyM4kU2hkqevyZDWsgBr/s1600/McCarthy+-+Makart+-+censo+1895+2.jpg" height="137" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Argentine Census 1895 - Balcarce, Prov. Buenos Aires<br />
<a href="http://www.familysearch.org/">www.familysearch.org</a></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<br /></div>
</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-9456982678939905892014-05-29T14:26:00.000-03:002014-06-18T18:00:25.696-03:00Pearce Family<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Anne me contactó hace un par de años atrás para contarme una historia y saber si teníamos algo en común.<br />
La historia que me contó es la que sigue a continuación. Es la historia de su abuel Daisy May Pearce, la chiquita que cuando vino en el Dresden con sus padres, tenía tan solo 6 meses.<br />
<div>
Esta es la historia:</div>
<div>
</div>
<div>
</div>
<div>
<b></b></div>
<div>
<span style="font-size: 85%;"><b><br /></b></span>
<span style="font-size: 85%;"><b>Daisy May Asher (nee Pearce) 1888-1962</b> - by Anne Miles</span><br />
<span style="font-size: x-small;"><br /></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4ziLaqjjLgNvpQQ982fj7oebEk-fRmWBEj0TFt4fN2jxNoZ3klRo6xpWKrXQML7J8DQuGfLZxB5yfkgkkWfPQjJIfFCwSVZ9w_BMDpODeMmY3bHp-jeVp2AYtvgi_Pam4VscAU4ijm7pI/s1600-h/Daisy+May+Pearce+1900+Hordle+s.jpg"><span style="font-size: 85%;"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4ziLaqjjLgNvpQQ982fj7oebEk-fRmWBEj0TFt4fN2jxNoZ3klRo6xpWKrXQML7J8DQuGfLZxB5yfkgkkWfPQjJIfFCwSVZ9w_BMDpODeMmY3bHp-jeVp2AYtvgi_Pam4VscAU4ijm7pI/s200/Daisy+May+Pearce+1900+Hordle+s.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376210680909841010" style="cursor: hand; float: right; height: 147px; margin: 0px 0px 10px 10px; width: 200px;" /></span></a><span style="font-size: 85%;">Daisy May Pearce was born in Southampton, England on 5th August 1888. Her birth was registered by her mother Mary Jane Pearce (nee Beck) in Southampton on 7th September 1888; her father’s name was James Pearce and his profession is recorded as a bricklayer (journeyman) i.e. a bricklayer who travels from job to job. So far I have been unable to trace their marriage and as a result I know nothing about James at all.<br />Previous to Daisy’s birth there is a record of a passport number 15360 being issued to a J Pierce on 23rd July 1888. Mary Jane did not obtain her passport until 10th August, 5 days after Daisy was born. Unfortunately these passports have never been found.<br />The next occasion that records their movements is the passenger list from the SS Dresden as they arrived in Argentina on 15th February 1889. The family are recorded departing from Queenstown (now known as Cork), Southern Ireland and are logged as English. James’ profession is registered as a bricklayer and his age is 44. Mary Jane is recorded as a dairy maid and is 30; Daisy was by now 6 months old. Mary Jane Beck was actually born on 31st August 1861 in Arnewood, Hordle, Hampshire so her true age would have been 26, but maybe they were very aware of their age difference, or, their ages were just recorded incorrectly.<br />The story that was passed down the family was that James went to Argentina alone and Mary Jane and Daisy followed out later. The passenger list disproves this but it is possible that James travelled alone to Queenstown to arrange their trip or visited relatives prior to the others arriving later; this would account for his obtaining his passport earlier in the year.<br /><b><i>What happened to them in Argentina is a mystery</i></b>.</span><br />
<span style="font-size: 85%;">Twenty months later on 23rd November 1890 my grandmother, Daisy May Pearce, was baptised by her grandparents at their local parish church in Hordle, Hampshire. <b><i>Her mother Mary Jane had arrived back in England, reputedly having been widowed whilst in Argentina</i></b> although I still have been unable to find any record of James’ death. She is believed to have earned enough money to pay for their passage back home to England. To date I cannot find any evidence of their return voyage so do not know when they left Argentina and arrived back in England. A few months after Daisy was baptised Mary Jane had a son, Harry on 10th March 1891; James Pearce (deceased) is recorded as his father on the birth certificate. Harry would have been conceived around June 1890 so if he was James’ son, James would have died sometime between June 1890 and November 1890 when Daisy was baptised and Mary Jane and Daisy would have returned from Argentina sometime between these dates also. However the family believed that Harry was illegitimate and was the son of a member of the house that Mary Jane worked at as a domestic servant after her return. This theory could be proved or disproved if we could find out when she returned to England.<br />The fact that is certain is that on her return Daisy May was left with her maternal grandparents, Stephen and Jane Beck (nee Warne), for them to bring up; they lived in the small village of Hordle that borders on the New Forest in Hampshire.<br />Mary Jane moved to Pennington, Hampshire in with her sister, Geraldine Gates, her husband, 5 children and her maternal grandmother, Ann Warne. This was where she gave birth to Harry and worked nearby as a domestic servant. In May 1893 she married a Mark James in Bournemouth where she lived for the rest of her life. She had another child in 1901 with Mark, this time a girl. To the best of my knowledge she never saw Daisy May again until Mary Jane was very ill in 1930s when Daisy visited her in Bournemouth with her own daughter, my mother, Joyce.</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3YHCtNGMDdE_NR0QXN6Popr7aS8WnxVsRA6RHiwKaHidSm_42f9HK9ezXIazKkBhdRvXqQ9dPsJoyuKriRN6anmABItNt2gJULVtP2rJs3AT3hTlD3AapHRWkuuIPhoXy0cnvOtzlEjG6/s1600-h/Daisy+May+Pearce061.jpg"><span style="font-size: 85%;"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3YHCtNGMDdE_NR0QXN6Popr7aS8WnxVsRA6RHiwKaHidSm_42f9HK9ezXIazKkBhdRvXqQ9dPsJoyuKriRN6anmABItNt2gJULVtP2rJs3AT3hTlD3AapHRWkuuIPhoXy0cnvOtzlEjG6/s200/Daisy+May+Pearce061.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376211917933694370" style="cursor: hand; float: left; height: 200px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 143px;" /></span></a><span style="font-size: 85%;">What became of Daisy? She had a good life. Her grandparents were kind and gentle, although not rich. Stephen was a garden labourer and a sexton of Hordle Parish Church; he was known to enjoy a glass of beer, fortunately the horse knew its own way home from the pub! Jane had to be very careful that Stephen did not set fire to the thatched roof of the cottage when he got home as he was inclined to put his pipe, still alight, up on a high ledge in the porch! Jane was a very caring woman; she would turn out, no matter what time of day or night, to help either deliver a baby or lay out the dead. She used the horse and trap to get around and Daisy would recount how one night when going to help deliver a baby my great, great grandmother was forced into a ditch by a horse drawn carriage which disappeared as it went past! Jane was not the sort of woman who believed in ghosts!<br />I always called Daisy, my grandmother, ‘gran’ however she would tell me how her grandmother would tell her off if she called her ‘gran’; she would say to her <i>“Daisy May Pearce, the Lord made the day long enough for you to say grandmother.”</i><br />When Daisy arrived to live with her grandparents, of their seven children, only one 20 year old son, one of Daisy’s uncles, was still living at home with them. Ten years later when she was 12, her uncle was no longer there but Daisy’s maternal great grandmother, Ann Warne, now aged 92 was living with her daughter Jane. They also had a boarder staying.<br />Daisy was very good at needlework and won a prize for it at school. This helped her to get a position at a girl’s private boarding school in New Milton when she was 14; she was employed to do the repairs to the pupil’s clothes. It was here that she met a nice young man called Frank Asher who delivered the milk to the school. The school’s cook did her best to stop them from seeing each other but love finds it own way!<br />Jane, Daisy’s grandmother became ill in 1910 and desperately wanted to see Daisy married and settled before she died. Daisy, now 22 and Frank, 30, would have preferred to wait a little longer but in the end got married on 12th November 1910 at Hordle Parish Church. Jane was buried on 20th December 1910 aged 78, happy to have seen her much loved granddaughter happily married. Stephen, Daisy’s grandfather died the next year at 79 and was buried on 1st April 1911. </span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEir75MLTx8VmhGCCXfikgD8Dax4OVWbowpMJiNxPyQnrFpGqBnQtWBSSu6EO7FYyVp2B4Ax0_PqlrlXe1TM-OA4S4AjCwiBV3duVsZvNfyQo2ASYnWtUM1vR7BNoll2zKA43fwBbNMNMQWo/s1600-h/Frank+&+Daisy+May+Asher+022.jpg"><span style="font-size: 85%;"><img alt="" border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEir75MLTx8VmhGCCXfikgD8Dax4OVWbowpMJiNxPyQnrFpGqBnQtWBSSu6EO7FYyVp2B4Ax0_PqlrlXe1TM-OA4S4AjCwiBV3duVsZvNfyQo2ASYnWtUM1vR7BNoll2zKA43fwBbNMNMQWo/s200/Frank+%26+Daisy+May+Asher+022.jpg" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376211921336947570" style="cursor: hand; float: left; height: 200px; margin: 0px 10px 10px 0px; width: 124px;" /></span></a><span style="font-size: 85%;">Daisy and Frank started their married life in a small cottage in Hordle. By the time their first son, Percy Frank Asher known as Perce was born in 1913 they were living in a farm cottage in Barnham in Sussex. Frank was a dairyman, he knew all his cows by name and part of his job was delivering the milk too. Five years later their second son was born who they called James Stephen, known as Jim, followed by daughters, Hilda and Eva. Ethel Joyce, known as Joyce, was born at a small village in Sussex called Henfield as Frank had moved to yet another farm, again as a dairyman.<br />It was here that one day Perce arrived home from school at 9 years old with a badly bruised knee from playing football. These were days when there was no National Health Service and seeing a doctor was expensive so Daisy dressed the bruise with bread poultice. A day later it was worse so Daisy took him to the doctor who told her to continue with the treatment and it would be fine. When Perce started to limp, the doctor still said it would be alright. Eventually Daisy took Perce to the children’s hospital at Brighton, even though a referral letter from a doctor was needed and her doctor refused to write one, still insisting it would be fine in time. Fortunately, as they reached reception, a nursing sister came along and saw his knee and she immediately arranged for a consultant to see him. The consultant wanted to know why he had not been earlier! The doctor at Henfield retired shortly afterwards. The outcome might have been far worse if Daisy had not been such a determined woman.<br />Perce was kept in hospital where they tried to disperse the bruise. He underwent six operations but eventually they had to amputate the leg, leaving just a small stump. Perce was fitted with an artificial leg at Roehampton Hospital in London at a cost of £50; a fortune in those days. As Perce was only nine he kept growing to over 6 foot so he regularly had to have new artificial legs at great expense but somehow Daisy and Frank always managed to afford it.<br />It was a year after Perce had had this accident that my mother, Joyce was born; now Daisy had three girls under 3 and Perce had temporary paralysis in the arms due to using his crutches and as a result, he was unable to feed himself. Life must have been very hard for a while.<br />Perce grew up and became a successful business man, running his own cobblers shop (shoe repairing) in Sussex, he married Rose and they had two sons, David and Gordon.<br />Jim became a market gardener in Hampshire and, after having married Dora, had two children Michael and Elizabeth.<br />Hilda and Eva were in the Auxiliary Territorial Service during the war where they met and married their husbands, Jim and Hughie. Hilda went on to have four children, Susan, Philip, Sheila and John, and they lived in Sheffield until they moved back to Sussex; likewise Eva had two sons, Frank and Hughie and they lived in the home country of her husband, Scotland.<br />Joyce, my mother became a nurse during the war and met my father, Les True as the war ended. They married and had three daughters, myself, Anne, and my sisters, Linda and Sylvia. We moved quite a bit due to my father’s job; we moved from Salisbury, Wiltshire to Bedford then onto Cyprus and back to Buckinghamshire. I often wondered if James’ and Mary Jane’s nomadic genes had been passed to my mother!<br />Frank died 1944 after an appendicitis operation due to a blood clot, leaving Daisy May to find a job as a housekeeper to two bachelors in Horsham. They were very kind to her and treated her like one of the family; she stayed with them for the rest of her life.<br />Whilst we were in Cyprus, Daisy May became very ill with cancer. She had several operations but eventually died on 28th May 1962, aged 73. I was 13 and last saw her when I was aged 11. I remember her as being a very gentle, kind lady; very tall and upright with the most beautiful thick, long grey hair which she would tie up in a bun during the day then take down at night to brush. I have learnt so much about her start in life that now I marvel at the fact that she, a small, helpless, 6 month old baby, survived the ‘Dresden Affair’.</span></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-82124196022421165742014-05-23T15:38:00.007-03:002014-06-04T17:03:13.633-03:00News - Buckley O'Meara & the depart from Queenstwon<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
In <b>January 25th 1889</b>, the steamship <b>SS Dresden</b> was moored in the <b>Queenstown </b>port (actual Cobh port, Co. Cork), preparing for his inaugural voyage to the Argentine.<br />
The <b>SS Dresden</b> was a ship from the <b>North German Lloyd</b>, especialy designed for the immigrant transportation. It was contracted by the Argentine Government of those days (Juarez Celman administration - Quirno Costa. Minister of Foreign Affair) for bringring immigrants in order to populate the nation.<br />
The goodbye at the <b>Queenstown </b>port was great. Hundreds of people in the streets and houses of the creek, shaking their handkerchiefs, plenty of joy and wishing good auguries to the immigrants.<br />
On board, an enthusiastic toast, was given in honor to the Argentine Republic (the Promised Land), and to the Argentine Commissioner of the Immigration Department, Mr. <b>Samuel Navarro</b>. From the wharf, strongs shouts of joy of the immigrants could be listened.<br />
During those days, Mr.<b> Buckley O'Meara</b>, the Argentine Immigration Agent in Dublin, sent a letter to anglo-parlant's comunity newspaper,<b> The Standard</b>, in order to draw the attention of estancieros and employers of labour to the departure from Ireland to Buenos Ayres in the <b>SS Dresden</b>, of about 250 irish families, composed of the best of the agricultural, labourin and artisan classes.<br />
He added that those immigrants have "all been chosen with great care regarding characters and suitablility to emigrate to the Republic. To a colony each family would be a cheap acquisition at 100 pounds each".<br />
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
--------------------------------</div>
<div>
<br /></div>
Letter from Mr. O'Meara to the Editor of local newspaper The Standard advising the arrival of 250 families on board the SS Dresden.<br />
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<b>Published Feb. 10th 1889 - The Standard</b><br />
<blockquote>
<div style="text-align: right;">
<i>9 Lower Sackville Street, Dublin, January 7th</i></div>
<i>To the Editor of The Standard:<br /> Dear Sir,<br /> Kindly allow me through the columns of The Standard to draw the attention of estancieros and all employers of labour to the departure from Ireland to Buenos Ayres, on the 22nd inst., in the SS Dresden, of about 250 irish families, <b>composed of the best of the agricultural, labourin and artisan classes</b>. Amongst these families the estanciero will find what has been a long-felt-want-good steady honest and hard-working men, who will till his land, turning over a furrow in good old English style; mind his sheep, after a few months, experience of the country’s ways, with far more care and inteligence than has hitherto been shown; and above all, those fortunate enough to secure one or two of these families can safely look forward to being well served for a number of years, and dispense with the worry of continually looking out for suitable servants. The wives and daughters of this families are cooks, parlour, house and diary mands, laundresses, and well up to other femanl country work. Respecting the artisans, the heads of the families and sons are skilled carpenters, blacksmiths, joiners, fitters, etc, etc, and not to be surprised at their trades.<br /><b>They have all been chosen with great care regarding characters and suitablility to emigrate to the Republic</b>. To a colony each family would be a cheap acquisition at 100 pounds each. <br />I am so pressed with work that I cannot afford to spare the time that this communication deserves; and before concluding can only again draw the attention of estancieros and all employers of labour who desire their work well done, with peace and happiness in the domestic circle, to come forward and engage the families they may want, as another chance may not offer itself.<br /> Belive me dear Sir<br /> Your obedient servant.<br /> <br />E. B. O’Meara</i></blockquote>
<div>
<div style="text-align: center;">
--------------------------------</div>
<div>
<br /></div>
</div>
</div>
Letter from Mr. F. H. Mulhall, who went to Montevideo in order to see the immigrants before their arrived to Buenos Aires. He sent this letter to The Standard. He came on board the SS Dresden with Fr. Gaughren, and others.<br />
<div>
</div>
<div>
<b>Published Feb. 15th 1889 - The Standard</b><br />
<div>
<br /></div>
<blockquote style="text-align: right;">
<i>Montevideo, February 14th 1889</i></blockquote>
<blockquote>
<i>The Dresden has just arrived after a splendid trip of 19 days from Queenstown. When the emigrants were shipped all Cork turned out. The streets and house tope where crowded, and I gather from what I heard on board that the most enthusiastic cheers were given for <b>“the Argentine Republic – The Promised Land”</b>. Military and civil dignitaries and countless ladies crowded the house tops, and ladies waving their handkerchiefs came to the ship’s side and <b>cheered Mr Navarro</b>, whom thew warmly thanked for promoting the movement. In fact, I may safely say from what I hear, that the most unbounded enthusiasm and excitement prevailed. Loud shouts for the success of the emigrants were also indulged in.<br /> There are 2000 on board: 1800 Irish and 200 English. There was room for more, and more were coming but for the authorities at Southampton who, when the vessel arrived, made it a point to declare that she would be overcrowded if any more emigrants were allowed to embark.<br /> This is the first voyage of the Dresden which is a splendid ship. She was built by Mr. Worrasco, specially for emigrants and he has another in course of construction, 14 knots an hour.<br /> The Dresden will leave tonight, probable at midnight.<br /> The majority are agriculturists poor but steady and all of good character. They appear to me to be desirous of keeping together if possible.</i></blockquote>
</div>
</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-951239963882535572014-05-21T17:33:00.000-03:002014-06-04T17:03:13.638-03:00News Published with names of Immigrants from the SS Dresden<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Following you will find some notes published in different newspapers of those days that mention the names of the immigrants that came in the SS Dresden.<br />
I hope this could be useful for the descendants that are looking for their relatives, to have a new clue on their investigations.<br />
Best wishes,<br />
<br />
JP<br />
<br />
---------------<br />
<br />
Feb. 20th 1889 - The Standard<br />
NOTICE: The Irish Immigrants: The following parties, married couples, seek situations as follows:<br />
<ul style="text-align: left;">
<li>John Maher<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>coachman</li>
<li>Mary<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>cook</li>
<li>Thomas Byrne<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>coachman</li>
<li>Mrs.<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>Cook</li>
<li>James McCelean<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>groom</li>
<li>John Fitzgerald<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>gas-fitter</li>
<li>Wife<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>cook</li>
<li>William Moore<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>coachman</li>
<li>Wife<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>cook</li>
<li>John O’Neil<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>indoor servant</li>
<li>Wife<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span><span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"> </span>general servant </li>
</ul>
Applications for above to be made at the British Immigration Office, 365 Calle Reconquista<br />
<div>
<br />
---------------<br />
<br />
Mar. 15th 1889 - The Southern Cross<br />
<br />
General News I: If Mary Cahill will communicate with her parents, Colonia Irlandesa, Naposta, F.C.S., it will be a comfort to them. They have lost her address.<br />
<br />
General News II: We have received letters from the Irish Colony for the following persons: Theresa Bushe care of Mres Jones, Bridget O’Brien c/o Robert Narrel, Bertie c/o Vicomte R. de Bondy, G.S. Tatton, Katie Cronin c/o Mr. Anthonev, Katie O’Regan c/o Mr. Fuchs, Miss Hannah Cronin c/o Sra. R. Moliana de Olivera, Alice Mulcahy c/o George J. W. Buston, Caroline Gainey c/o Mr. V.L. Segui, Patrick Watson c/o Cosmos Club, Hugo Somers, Frank Gardiner.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
---------------</div>
<div>
<br /></div>
Mar. 22th, 1889 - The Southern Cross<br />
<div>
<br /></div>
<div>
General Items: We heard yesterday of a shocking affair that demands strict explanation by the authorities. On Sunday morning Annie Murphy, an Irish girl employed by Mrs. Perkins at Barracas, and of excellent character, came up town to visit her father and mother and give them ten dollars she had earned and saved since her arrival in the steamer Dresden. When going home after dusk she had to go along the railway for a short distance and fell, fracturing her skull. Two Japanesse sailors who ere passing saw the accident and rushed to help her; they were about to look for water for her when the police came up and arrested them for assaulting her, and then her, for being drunk!! They look her to the guardship, where the poor girl died, and was buried in her clothes, except her stays and boots, by which the broken hearted mother knew that the victim of this outrage on humanity was her daughter. But for the exertions of Messrs Reid, Bridger, Patterson, Andrews and Bennet, the particulars of this inhuman case would probably never have come to light, and these gentlemen deserve public thanks<br />
<div>
</div>
</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-24342555643961437012014-05-21T10:55:00.000-03:002014-06-04T17:03:13.620-03:00SS Dresden - News of the arrival<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: right;">
Feb. 10th 1889, Buenos Aires Herald</div>
<b>News of the Day </b><br />
A new steamer, the Dresden, of the North German Lloyd line, left Queenstown on January 25th, for Buenos Aires, with 1800 immigrants, mostly Irish. Sres. Navarro and Granella are also on board. On Friday 1271 immigrants were disembarked at the Catalinas Mole from the English Steamer Calabria. <br />
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
<div style="text-align: center;">
-----------------------------------------</div>
</div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
Feb. 12th 1889 - The Standard</div>
<b>Editors Table</b><br />
Mr. O’Meara’s thousand Irish emigrants will be in Montevideo today. They form the largest batch of emigrants that has ever arrived here from the United Kingdom, and it is the bounden duty of our community to give them a cordial reception. English, Scotch and Irish estancieros should come forward and employ the agricultural families. The artisans and girls will be pretty certain of employment in this city in the workshops and as servants. We learn that Mr. Thomas Kincaid, the well known Rio Negro estanciero, had and interview with the Minister yesterday about starting an Irish Colony there and placing all the new comers on it. The Government should lend the most willing ear and aid to this proposal. The success of such colony –and in Mr. Kincaid’s hands it would be certain to succeed- would be more powerful in attacking a stream of bone and muscle from the north of Europe than the efforts of ten thousand propagandistas. Meanwhile, it is most desirable that some immediate local preparation be made to receive, cheer and encourage these poor people on their arrival in a land where everything will be strange to them –climate, customs, language, and everything except their religion. The meeting at Messrs S. B. Hale and Co’s offices today is a well timed step, and we invite all our readers to attend it.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
-----------------------------------------</div>
<br />
<div style="text-align: right;">
Feb. 13th 1889 - The Standard</div>
<b>Editors Table</b><br />
The event of yesterday was the meeting to arrange for the reception of the Irish Emigrants expected to arrive today in the steamer Dresden. It was a splendid success and will certainly be productive of great results. A steam of Irish blood to this republic may now be confidently counted upon. <br />
<div>
<br /></div>
<div>
<div style="text-align: center;">
-----------------------------------------<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJ3rcU8rrQ4c4ab2DS3hAEiqefVL13KUNrWQmCBXYy0hNf198qf_czwRe5xXKPfiWObqGpWp7FQsb5e6v0UDLJtOD-FjNBWuIPDsjaGGM3IEAAiVUvUAIcJmLgxbDECKIAdFuVlfH0-utb/s1600/15-02-1889+-+News+of+the+Day+-+Dresden+Arrived-+03.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJ3rcU8rrQ4c4ab2DS3hAEiqefVL13KUNrWQmCBXYy0hNf198qf_czwRe5xXKPfiWObqGpWp7FQsb5e6v0UDLJtOD-FjNBWuIPDsjaGGM3IEAAiVUvUAIcJmLgxbDECKIAdFuVlfH0-utb/s1600/15-02-1889+-+News+of+the+Day+-+Dresden+Arrived-+03.jpg" height="108" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Feb. 15th 1889 - Buenos Aires Herald</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGZDdH6wHNJeZbi9mhBImbze8h3I9S_ZRVywvTLlu87Om_XVZDk1km_NguyXc3plMlIDlISN8R5CfV-Bv67lljuvk3XpOjZSLU_ExKUkZH0MjFlAW83OViV3UacD_4dA1fO8yn7o805p7V/s1600/ART+-+DRESDEN+16-02-1889.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGZDdH6wHNJeZbi9mhBImbze8h3I9S_ZRVywvTLlu87Om_XVZDk1km_NguyXc3plMlIDlISN8R5CfV-Bv67lljuvk3XpOjZSLU_ExKUkZH0MjFlAW83OViV3UacD_4dA1fO8yn7o805p7V/s1600/ART+-+DRESDEN+16-02-1889.jpg" height="147" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Feb. 16th 1889 - La Prensa</td></tr>
</tbody></table>
<br /></div>
</div>
<div>
<br /></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-66760610868958263442014-05-20T12:37:00.001-03:002014-06-04T23:33:28.592-03:00Wistorical Article Published in Facebook<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal">
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Ref: Article - The SS Dresden Affair – Wistorical Facebook Page:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Dear Mr Bunbury,<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Reading through your article published on your facebook page regarding
the case of the SS Dresden Affair would suggest it was based on a flawed publication
by Mike Geraghty. Consequently, I would like to highlight and clarify some
issues arising.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">In your introduction you rightly acknowledge the correct name of the steamship
involved in the emigration to Argentina which had previously been misnamed on
the RTE Genealogy Show broadcast on the 11<sup>th</sup> May 2014. Just to reconfirm, it was not the
City of Dresden, but it was, as Peter Mulvany has already identified, the SS
Dresden. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">There is another error within the text, for example, the reference to<a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK6"> the letter of Archbishop Croke,</a> which states: <i>“<a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK9"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK8"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK7">Archbishop Croke, patron of the GAA, was appalled by the treatment
of the Dresden émigrés and penned a strong letter to the Freeman’s Journal in
Dublin</a>: ‘Buenos Aires is a most cosmopolitan city into which
the Revolution of ’48 has brought the scum of European scoundrelism. I most
solemnly conjure my poorer countrymen, as they value their happiness hereafter,
never to set foot on the Argentine Republic however tempted to do so they may
be by offers of a passage or an assurance of comfortable homes’.”</i></span><span lang="EN-GB" style="color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br />
<span style="background: white;"><br /></span></span><br />
<span lang="EN-GB" style="color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><span style="background: white;">This was said by the Archbishop, but not after
the Dresden had arrived. He wrote the letter on January 25<sup>th</sup> 1889,
almost a month prior to the arrival of the SS Dresden to Buenos Aires. Archbishop
Croke could not have known about the <i>Dresden
émigrés </i>as they had not passed through Buenos Aires at the time of writing,
although it is a very interesting letter and presents the case. The question
here was what kind of future for the Irish if they had stayed at home, or would
they have been better off emigrating like thousand of citizens all over the
world, not only to Argentina, but to the USA, Australia, New Zealand, etc.
Following you will find the link to the transcription of the original article
from the Archbishop (</span></span><a href="http://descendientesdresden.blogspot.com.ar/2014/05/letters-archbishop-of-cashel-on.html"><i><span lang="EN-GB" style="background: white; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">http://descendientesdresden.blogspot.com.ar/2014/05/letters-archbishop-of-cashel-on.html</span></i></a><span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">You also reported “Argentina was enjoying an economic boom at this time,
with 20,000 new arrivals every month, including 1,000 Italians who arrived on
the same day as Dresden.” This is true, partially. At that time Argentina was
experiencing one of it’s economic crisis that ended in 1890 with the
resignation of President Juarez Celman following a revolution encouraged by the
Radical Party. The so called boom was not good for the Argentine economy
because it was about to explode. However it is true that immigrants were coming
in their thousands every day and it was said that at the time, that if you
entered a bar where there were ten people, nine would be foreigners, and only
one would be Argentine.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Then there are two paragraphs within the article that should also be considered
which state; “Amongst them were several "decrepit octogenarians" as
well as an unspecified number of convicts plucked out of Limerick and Cork
jails on condition they would not return to Ireland.” “According to The Southern Cross, ‘young girls
of prepossessing appearance were inveigled into disreputable houses – a swell
carriage with swell occupants drives up, promises of a splendid situation are
made and accepted, and away go the unsuspecting girls’. And, as Michael John
Geraghty put it, ‘so began a long tradition of Irish whores in the squalid,
now-gone-red-light district down at the port area of Buenos Aires’. Some of the
city’s most famous "madams" were Irish women.” This could be
possible, but I did not find any extant records which would confirm Geraghty’s
analysis that there were convicts and <a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK25"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK24"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK23">whores </a>on the list. Older
people are mentioned in many articles (La Prensa, The Standard, The Southern
Cross and Buenos Aires Herald). But it would be a good point to prove this from
Ireland. You may have much more knowledge as to where I can find records of
convicts in order to cross that information with the SS Dresden passenger list.
</span><span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%;">Perhaps you can advise?. There</span><span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: GA;"> </span><span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%;">is only one article in the La Prensa published in
Feb. 21<sup>st</sup> 1889 </span><span lang="GA" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: GA;">which reported </span><span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%;">the following “<a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK22"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK21">Llamaban la atención varias mujeres ebrias que
ofrecían espectáculos poco edificantes, que no hablaba muy bien a favor del
acierto en la elección de esos inmigrantes y que deberían prevenirse por quien
corresponda.</a> </span><span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">It drew attention that several drunken women
featuring unedifying spectacles, that doesn’t spoke very good for the
confidence in the choice of these immigrants and should be prevented by the
appropriate parties.” But it never said anything about whores. It was true that
at the time many articles were describing the Immigrants from the SS Dresden stating
they were not the “happy and successful irish-argentine farmer”. But I think
that it is very different from what the article affirms.</span><span lang="EN-GB" style="color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">You
also said “Upon arrival, they were
informed that their luggage – sent on ahead – had been lost, and that, unless
they happened to have a tent in their pocket, the only accommodation available
was under trees and in ditches.” Fr. Gaughren describes very well the trip and
the arrival to Napostá and he doesn’t mention anything regarding lost luggage.
See Buenos Aires Herald published </span><span lang="EN-GB" style="background: white; color: #222222; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">March 15th 1889, (</span><a href="http://descendientesdresden.blogspot.com.ar/2014/05/letters-from-rev-f-matthew-gaughren-omi.html"><span lang="EN-GB" style="background: white; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">http://descendientesdresden.blogspot.com.ar/2014/05/letters-from-rev-f-matthew-gaughren-omi.html</span></a><span lang="EN-GB" style="background: white; color: #222222; font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">).</span><span lang="EN-GB" style="color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br />
<br />
<span style="background: white;">A final paragraph that might be considered for
revision states “Fr. Matthew Gaughren lived amongst the Napostá Irish for
several months. By March 1891, the colony had collapsed and 520 men, women and
children began the long trek back to Buenos Aires. Over one hundred of them had
died in Napostá; there would be more deaths on the road to Buenos Aires. Many
of those who made it back either returned to Ireland or moved on to the USA.”
It should be noted, Fr. Gaughren was not
in Argentina in 1891. He said these words when he sent a letter to a newspaper
telling them what he has seen as an “eye witness” at the Hotel de Inmigrantes,
when they arrived in Buenos Aires in February of 1889. In the following link
you will find some letters of Fr. Gaughren that were published in different
newspapers during that time.. (<a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK35"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="OLE_LINK34"></a><a href="http://descendientesdresden.blogspot.com.ar/2014/05/letters-from-rev-f-matthew-gaughren-omi.html">http://descendientesdresden.blogspot.com.ar/2014/05/letters-from-rev-f-matthew-gaughren-omi.html</a>).
</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Another paragraph states “Father Matthew Gaughran O.M.I., a Dublin-born
priest in the city at this time, recalled seeing people passed out with hunger
and exhaustion on the cold flags of the courtyard, while their children ran
around them naked. ‘To say they were treated like cattle would not be true’, he
wrote, ‘for the owner of cattle would at least provide them with food and
drink, but these poor people were left to live or die unaided by the officials
who are paid to look after them’. That is true.</span><span lang="EN-GB" style="color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Mike Geraghty’s article was excellent for many reasons. Thanks to him,
the story was once again the subject of discussion among everyone here in the
Irish Argentine community. But, as I talk with Mike, this story deserves a much
deeper study. As there is now no access to direct sources, we only have what
was published on the news, some personal letters of F. Matthew Gaughren that I
have, some records found on books like Gainor’s or Mulhall or Murray, and the
most important thing, the memories and stories of the descendants. With all this we may gain a better insight
into what is commonly referred to as the Dresden Affair.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Those times were hard and not only in Argentina, but in every part of
the world, including the USA. How many deaths occurred in the Irish colony will
not change the end of the story. The fact is, many kids died there (and adult
people too). If you look at the place in Google maps, you will see nothing
around the train station... so, the question arises where were they buried? It
may be their remains were moved to the local cemetery in Bahia Blanca, but that
is unproven. Irrespective those lost lives deserve to be remembered.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">What happens after 1891 when the Society La Viticola Argentina, declares
bankruptcy, is another question to be answered. Mike Geraghty reported in his
article that surviving emigrants started their way back to Buenos Aires,
walking. That could be true. To imagine hundreds of people walking all together
to Buenos Aires, is a rare picture. I think each one did their best. One of the
first things that I did when I started researching this project, was to check
the names on the passenger list with the actual White Pages of the phone book.
I discovered that many of the names are in a 500 km radius of each other. This
includes Mar del Plata and Balcarce (where the Nealon, McCarthy and Stephens families
were finally established).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Argentina was and is a very particular and complex case to study. The
language was not a minor thing in this entire story. </span><span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%;">In this regard, I recommend “Historia de la
Inmigración en la Argentina” Fernando Devoto, 2003, Editorial Sudamericana and
“Cómo fue la inmigración irlandesa en Argentina” Hilda Sábato and Juan Carlos
Korol, 1981, Buenos Aires, Plus Ultra.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Interestingly many of the emigrants return to Ireland because there were
credits to travel back. This was a very common thing between the
English-speaking community. Many of them, as I have discovered contacted some
descendants and kept on going. The case of the Tracey family was one. They went
back to Ireland, remained there for a while, and shortly after, went to the USA
where they finally stayed.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">The batch of immigrants was nearly 1800. From this only 800 went to the
Bahia Blanca, ten days after their arrival. What happens with those 1000?
That’s a good question.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">The case of the SS Dresden deserves to be studied seriously here in
Argentina, and in Ireland too. This history involves many people, many
descendants and many others like O’Meara, Dillon, Gartland, etc. that are now
being judged (good or bad) without knowing exactly what did happen. The</span><span lang="EN-GB"> </span><span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Proyecto Los
Desciendentes del Dresden /Dresden
Descendants Project want to invite everyone that may agree that the experience of
these forgotten emigrants deserves a better and deeper research effort by all
concerned to support our objectives.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;"><br /></span>
<span lang="EN-GB" style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-GB;">Once again thanks so much for making this case known and to give
everyone the space to interact on this matter.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%;"><br /></span>
<span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%;">Gran abrazo desde La
Patagonia!<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt;">Juan Pablo
Alvarez<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="background: white; color: #333333; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt;">Proyecto
Los Desciendentes del Dresden <o:p></o:p></span></div>
<a href="mailto:descendientedresden@yahoo.com.ar"><span style="background: white; font-family: "Helvetica","sans-serif"; font-size: 10.0pt;">descendientedresden@yahoo.com.ar</span></a></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-44272499642535156172014-05-19T17:51:00.000-03:002014-06-04T17:03:13.625-03:00Letters from Rev. F. Matthew Gaughren - OMI<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: right;">
Feb. 20th 1889 - The Standard</div>
The Irish Immigrants - To the Editor of the Standard :<br />
Sir, Allow me, as an eye-witness to give your readers some idea of the treatment wich the newly-arrived immigrants have received at the Hotel de Inmigrantes. Anything more scandalous could not be imagined. The 1800 passengers from the Dresden were allowed to land on Saturday when the authorities well knew that there was no accommodation for them. Many hundreds of these poor people had not received orders for the Hotel before leaving the ship, and weary hours were spent in the struggle to get the table where these orders were issued.<br />
Then the orders obtained, strong men could fight their way through the throng of Italians into the dining-hall, but the weak, the women and children were left supperless. It was soon evident that unless some special arrangements were made even the shelter of a roof could not be obtained. At the instance of Mr. Johnston, the Director promised to clear out the dining hall after suffer to allow the women and children to sleep there for the night. The promise was not kept. Men, women and children, hungry and exhausted after the fatigues of the day, had to sleep as best they might on the flags of the court-yard . To say that they were treated like cattle it could not be true, for the owner of the cattle would at least provide them with food and drink; but this poor people were left to live or die unaided by the officials who are paid to look after them, and with out the slightest sign of sympathy form these officials. I am told that as a result, a child died during the night of exhaustation. In England those responsible would be persecuted for manslaughter but in this land of liberty no one minds.<br />
On Sunday things were nearly as bad and were it not for the generosity of Mr Duggan, Mr. Johnston and other charitable gentlemen, who themselves provided food and helped to served it out other deaths night have had to be no corded. No one who witnessed these scenes of helpless, hopeless, despairing misery can forget them until his dying day; and all must pray that, until de arrangements which humanitary and decency would prompt have been made, no more immigrants from the British Isle may arrive in Buenos Ayres.<br />
As many of these poor people are badly clad and in want of bed-clothes, the Superiores of the Irish Convent, Calle Tucuman 1905, kindly consents to receive clothes, blankets, etc. for the immigrants.<br />
I remaind Sir,<br />
Your obedient servant,<br />
M. Gaughren, OMI<br />
Buenos Ayres 18th February, 1889<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
-----------------------------------------------------------------------</div>
<br />
<div style="text-align: right;">
Feb. 26th 1889 - Buenos Aires Herald</div>
<br />
To the Editor of the Herald :<br />
Sir, I may be pardoned for replying to the letter of “An Irishman” in your issue of Saturday last. He controverts the statements which I made in a letter to the Standard a few days ago. Allow me to ask him a few questions.<br />
1st. Is it, or is it not, a fact that when the English and Irish immigrants came ashore on Saturday last the Hotel de Inmigrantes was already over-crowded with people of other nationalities? I have learned from official sources that the hotel was built to accommodate 2000 persons, and that on Saturday night last there were about 5000 within the enclosure.<br />
2nd. Is it, or is it not, a fact that the vast majority of the passengers by the Dresden were obliged to sleep on the flags of the court-yard of the Hotel or to walk about all night?<br />
I saw with my own eyes many hundreds of men, women and children huddled together on the pavement sleeping their sleep of exhaustion after the fatigues of the day.<br />
3rd. Is it, or is it not, a fact that the great mass of the newly arrived English-speaking immigrants, and especially the women and children, were unable to fight their way to the dining hall on that night and were in consequence left supperless?<br />
I appeal to Mr. J. Gahan, who, seeing them hungry, charitably distributed a quantity of bread among them, for a confirmation of my statement .<br />
4th. Is it, or is it not, a fact that hundreds of these poor immigrants for no food on the following morning and would have been left without food all day were it not for the charity of a number of gentlemen, like Mr T Duggan, Mr Johnston, Mr. Methven and others, who not only paid for food for them but served it out with their own hands?<br />
If these things are facts, -and there are numbers of witnesses besides the Immigrants who can vouch for them- what excuse can the Argentine Government offer for meting out such treatment to those whom they brought out here under promise of good care and high wages.<br />
I have yet learn that Ennis is in England or that the savagery and lawlessness of Balfour justifies brutality in the Argentine Republic.<br />
Yours truly, M. Gaughren, O.M.I.<br />
<span style="text-align: center;"><br /></span>
<br />
<div style="text-align: center;">
---------------------------------------------------------------------</div>
<div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
March 15th 1889, Buenos Aires Herald</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
Colonia Irlandesa, Naposta, March 5th, 1889</div>
<div>
<div>
To the editor of the Southern Cross.</div>
<div>
Dear Sir,</div>
<div>
Both you and your readers will, no doubt, feel some curiosity to know how the poor exiles of Erin, to whom you bade God-speed at The Plaza Constitutian on Tuesday evening last, have fared since then. Most of them, within a few hours from their leaving Buenos Aires, found in “Nature’s sweet restorer, balmy sleep”, a temporary reprieve from their miseries. The railway arrangements as regards space were fairly good, and there was nothing that could be called overcrowding. When day dawned, however, and seven hundred hungry mouths craved for breakfast, the first untoward incident of the journey occurred. It was found that the meat supplied by the Government had gone bad during the night, and the bread fell very far, short of the quantity required. Mr. Gartland considerately endeavored to eke out the scanty Government supply by the help of the resources of a wayside station. Tea, coffee, and bread were obtained for the women and children until the refreshment rooms could provide no more. Later on a quantity of bread was got which helped to fill that vacuum which nature is said to abhor, until towards evening we arrived within the hospitable boundary of Mr. Casey’s estate, when, through his generous forethought, a supply of bread, meat and milk awaited us, which gave the poor travelers a satisfying supper. Through unpardonable mismanagement somewhere we did not reach our journey’s end till after seven o´clock. As we alighted from the train darkness was just closing in, and the scene of confusion which ensued in consequence can well be imagined. The wagons had to be unloaded without delay, and there were no lights in the train to guide the workers. Men, women and children were landed on unknown ground, over which they had to grope their way. It was too dark to permit of the tents which had come with us being pitched, and all had to resign themselves to the prospect of passing the night in the open air. I must confess that my heart sank within me when I beheld the number of helpless women and children, enfeebled by the long voyage and by the miseries of their stay in Buenos Aires, thus condemned to fresh wretchedness without a possibility of relief and the more so as some lightning flashes in the horizons seemed to threaten a storm. Fortunately, the beds and tent-canvases formed some protection against the dampness of the ground and the dews of the night. But of what use would they have been had a thunder-storm come on? A large quantity of roast beef was again distributed among the immigrants, thus forestalling the pangs of hunger. Then all settled down for the night as best they could, to that of repose which even their misfortunes and sufferings could not rob them.</div>
<div>
Morning dawned bright and cheerful, and the gloomy foreshadowings of the previous night melted away with the rising sun. Divine Providence had taken pity on the poor and removed the storm far from them. The buoyant and Celtic temperament asserted itself, and soon the miseries of the past were forgotten and hopes rose high at the prospect of the future. And if the future of the immigrants at all resembles the landscape which the first rays of that morning’s sun unfolded to our view, there is reason to leave sorrow behind. The country is really beautiful. It consists of a series of undulations in the land, not high enough to be called hills, but which in England would have the name of downs. It reminds me very much of the counties of Kent or Sussex. There is no part of Ireland that I know of like it. In the far distance rise up the peaks of the mountains of Curumalan. If the land is only equal in quality to the landscape, and if the seasons prove favourable the lot of these poor immigrants will have been cast in pleasant places. Of the quality of the land I am not a competent judge, but if I might form an opinion from the result obtained from the Vine-Culture Company after five months working, I would say that much of it is very fertile.</div>
<div>
Early on the morning after their arrival the colonists moved of to the spot selected for their encampment. Waggons provided by Mr. Gartland conveyed the luggage, stores, tents, etc. An unfortunate accident, by which some women sitting on the luggage in a bullock cart were thrown off resulted in the death of a child whom one of them held in her arms. Before night all the tents ere pitched, and order began to prevail where chaos had hitherto reigned. Friday and Saturday were spent in completing arrangements, in securing a proper distribution of food, and building a temporary chapel.</div>
<div>
On Sunday I had the happiness of celebrating the Holy Sacrifice of the Mass for the poor people, under the shelter provided on the hillside, and hearts and bands were raised towards heaven as fervently as if the sacred rites were solemnized within the precincts of some glorious cathedral. May the prayers of these poor, simple but faithful people bring down upon them abundant blessings, temporal and spiritual!</div>
<div>
On Wednesday work began. Some were told off to build houses, some to sink wells, some to construct corrals for the cattle, and those who had previous experience in tilling to plough the ground. As soon as their houses will be completed the farms will be distributed by lot and each family will be left to shift for itself, provisions, however, being supplied until the crops come in.</div>
<div>
Many of the poor people have not yet recovered from the effects of the hardships which they have gone through, and illness, especially diarrhea, prevails to a great extent among the children. Three deaths have already resulted from it, and some more are sure to follow. In several cases mothers are too debilitated to suckle their infants. Although Mr. Gartland has provided fourteen milk-cows the supply of milk is not equal to the demand, and children who have been accustomed to it have to go without. Of course, after a little time, each family will have its own cow, but meanwhile the want is felt, as our people have, rightly or wrongly –wrongly say the natives here- an idea that milk is the most beneficial food for their children.</div>
<div>
The Government supplies have been supplemented by a liberal allowance of flesh-meat; rations of biscuit, tea, sugar, salt, etc., are being dealt out, and if the commissariat is not ideally perfect, it is such, at all events, as to obviate any danger of starvation.</div>
<div>
Notwithstanding the efforts made by so many charitable friends to supply their wants, many of these poor people are still sadly in need of clothing of all kinds, and as the nights are getting quite cold, blankets will be required for a considerable number amongst them. Donations of these necessary articles will be much more useful than money.</div>
<div>
I remain, dear Sir, Yours very truly,</div>
<div>
M. Gaughren, O.M.I.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
-----------------------------------------------------------------<br />
<br />
<div style="text-align: right;">
Nov. 1st 1889, The Southern Cross</div>
<br />
Naposta Oct. 25, 1889<br />
To the Editor of the Southern Cross.<br />
Dear Sir,<br />
The life of a quiet agricultural colony does not help much to the making of history, and, in consequence, I have but few items to give you in reference to local events. But these few are of a cheering character.<br />
In the first place, Monday the 14th instant witnessed the inauguration of the school for the children of the colony, which owes its inception to the generosity of Mrs. Edward Morgan of Giles. Ninety one names were entered on the register the first day. That number has since been raised to over a hundred. Considering the distances which some of the children have to walk –in many instances more than three, and in some cases more than four miles- that is about as large a number as can be expected to attend. Parents are delighted to have the opportunity of education offered to their little ones, and the children themselves are, mostly, just as pleased to renew their acquaintance with the school-work so long interrupted. The class hours are from ten to three o’clock, with half an hour allowed for luncheon; but, long before the hour of opening, the youthful pupils gather in, eager to begin the work of the day.<br />
The better to secure the durability of the work, and to give the colonists a greater interest in it, a School Committee has been formed, which will exercise a general supervision over the school, look after cases of parental neglect and, later on, provide a fuller staff and more complete educational apparatus.<br />
I have had the pleasure, too, …nding a temperance society -a branch of the League of the Cross under the invocation of St. Patrick, which counts already more than one hundred members. All the best men in the colony have associated themselves with the society, it will, I trust, draw to itself increasing numbers, whose good example will exert a beneficent influence upon those who have get the courage to join it. The …ers which you and a few other friends have sent form the …leus of supply for a reading room, to be, I hope, supplemented later on by a lending library of good books. The pulperia will have fat wetractions for men who have learned to occupy themselves with useful or interesting reading.<br />
The second wagon-load of clothing, sent through the agency of the British Immigration Society, reached me on Thursday. The local committee immediately took steps to assort and divide the articles sent, and yesterday a general distribution took place according to the wants of the different families and the means of supplying them. Every family in the colony received something, I believe for all were more or less in need. The great mass of the people are exceedingly grateful of the charitable donors. “Where else than in Buenos Aires”, many have remarked to me, “could we meet with such generosity from those to whom we are total strangers?” And, when yesterday, in our temporary chapel, I asked the prayers of the crowded congregation for their benefactors, mentioning the names of the two good ladies who have done so much for them –Mrs.Thos. Duggan and Mrs. Morgan- many a low murmured but fervent “God bless them” went up to the throne of the Giver of all good gifts.<br />
We have had two deaths in the colony during the past week. In one case a good old woman, who had accompanied her son out to this country, but who has been ill since her landing, was called away. The other case is that of a boy who has been ailing for a considerable time. Otherwise the health of the colony is remarkably good.<br />
Notwithstanding the difficulties arising from the want of suitable cattle, the work of tillage goes on apace. I confess I am amazed at the amount of excellent work done under the circumstances. Were the colonists supplied with horses fit for the plough, very many of them would have had their entire farms broken up long since.<br />
I am strongly of opinion that many of the despised Naposta colonists could give lessons in both industry and agriculture to some of those who talk slightingly about them but who know little of their struggles and their labours. Perhaps even the eloquent gentlemen who discoursed so learnedly before the Literary Society, and who illustrated his lecture by pointing to the colonists of Naposta as beings whose zoological knowledge did not enable them to discriminate between a horse and a goat (vide report in the “Standard”) might, did he deign to visit the people of whom he talks so glibly without knowing them, carry back to Scotland useful hints as to how difficulties in a strage country are to be overcome.<br />
Divine Providence has favored the colonists with the finest of weather for farming operations. Of late, rain and sunshine have alternated and blended in such a way as to remind one of the Emerald Isle, where “Shining through sorrow’s stream, Sadddening in pleasure’s beam, her suns, with doubtful gleam, weep while they rise.<br />
The result so far has been most beneficial. The wheat-crop is making a rapid growth and the land is in excellent condition for ploughing.<br />
I remain, dear Sir, Yours very truly,<br />
M. Gaughren, O.M.I.</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-69750855317446885192014-05-19T17:44:00.002-03:002014-06-04T17:03:13.629-03:00Matthew Gaughren, OMI (1843 – 1914)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-4zQn3FpK1HNf_D4ywnR-QPkeqXWP0rE4zc3DpMY8ttbxWfAxXwrbSSUR-7MVMA2E8F3CEfzzMeZCQWl-ceKOjpA9YHWRzpvo3exOnmEkFPWQhikDeKgR52TiLWMtcztEalQXeJuN7-5Q/s1600/Bishop+Matthew+Gaughren+OMI.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-4zQn3FpK1HNf_D4ywnR-QPkeqXWP0rE4zc3DpMY8ttbxWfAxXwrbSSUR-7MVMA2E8F3CEfzzMeZCQWl-ceKOjpA9YHWRzpvo3exOnmEkFPWQhikDeKgR52TiLWMtcztEalQXeJuN7-5Q/s1600/Bishop+Matthew+Gaughren+OMI.jpg" height="200" width="137" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Fr. Matthew Gaughren</td></tr>
</tbody></table>
Nacido en 1843 en Dublín, Irlanda, fue uno de tres hermanos religiosos. Ordenado sacerdote en 1867, es destinado a Holly Cross en Liverpool. Allí fundó en 1884 los “Círculos Apostólicos”, cuyo objetivo era el de mantener el noviciado y el colegio de misioneros oblatos. Estos círculos estaban compuestos de doce contribuyentes, quienes se reunían asiduamente para orar y hacer donaciones.<br />
En 1888 estuvo en el Reformatorio Glencree, en Irlanda. De ahí pasó a Tower Hill en Londres antes de convertirse en Provincial. Fue durante su ministerio en Tower Hill que visitó la Argentina “… y recolectó fondos en Sud América para disminuir la deuda de una iglesia ahí…” tal como nos informa Fr. Michael Hughes , OMI, quien nos brindó transcripciones de la correspondencia entre F. Matthew Gaughren y sus superiores.<br />
Ésta misma correspondencia nos da una interesante descripción de la vida de los irlandeses que por aquellos días habitaban nuestro suelo. Máxime teniendo en cuenta que su testimonio es lo único que llega hasta nuestros días avalando la existencia de la desaparecida y mítica Colonia Irlandesa de Napostá, al norte de Bahía Blanca.<br />
En Julio de 1888 Fr. Gaughren llega a la Argentina en el vapor SS Galicia. En Agosto comienza su peregrinaje por las Pampas Argentinas, en principio por Capilla del Señor, siguiendo por Zárate y luego por los alrededores de Buenos Aires. Durante su viaje, organizaba con los pobladores irlandeses los horarios para las misas y las confesiones.<br />
Claramente discrimina en sus cartas el trabajo pastoral, que lo describe como algo que disfruta, y la colecta de plata, cosa que por esos días era difícil debido a la situación económica del país (presidencia de Juárez Celman).<br />
Describe a los habitantes Irish-Argentine, a los que los llama como “nuestra gente”, como tradicionalmente hospitalarios, de profunda fe y corazón generoso. “En todos los lugares a los que he sido recibo gran benevolencia”. Su colecta por ese entonces sumó dos mil setecientas cincuenta pesos moneda nacional, una cifra para nada despreciable por ese entonces.<br />
En Diciembre vuelve a Buenos Aires para pasar la Navidad, rara por demás para él, ya que estaba acostumbrado a la fría y nevada Noche Buena del viejo continente. En tanto aquí el calor, la humedad y los días largos le jugaban una mala pasada.<br />
Ya empezado el nuevo año de 1889, las noticias respecto del desembarco de un enorme contingente irlandés había puesto a la sociedad angloparlante en alerta. En consecuencia se formaron comisiones que harían los arreglos necesarios para controlar y ver que nada les falte a estos inmigrantes. Un proyecto de colonia irlandesa se gestaba a través de Mr. Gartland, representante de la Vitícola Argentina, empresa que emplearía a los irlandeses en esta viña cercana a Napostá.<br />
El 16 de Febrero amarra en el muelle de las Catalinas el Vapor SS Dresden. Más de 1700 inmigrantes, en su mayoría irlandeses, son llevados al viejo Hotel de Inmigrantes, en Retiro.<br />
Fr. Gaughren formaba parte de una comisión que se encargaría de verificar que nada les falte en el hotel y que estuviesen bien atendidos. Luego él, junto con otros integrantes de la comisión, los acompañaría en un tren especial que los llevaría hasta Napostá.<br />
Los retrasos y problemas comienzan a surgir. El hacinamiento en el hotel de inmigrantes se hace insostenible. Gente viviendo en condiciones infrahumanas. El gobierno, que se veía superado por la cantidad de inmigrantes arribados también de otras nacionalidades, hacía agua, y los artículos de los diarios dejaban clara evidencia de que esto era el resultado de una pésima gestión de los agentes de propaganda apostados en toda Europa. Estaba muy claro que se había infringido todas las prohibiciones de la Ley 817 de Inmigración y Colonización. Otro golpe más para el gobierno de turno.<br />
Finalmente y luego de varios días de atraso, parte desde Plaza Constitución el 27 de Febrero de 1889 el tren rumbo a Napostá, donde cerca de ahí se establecería la colonia. Se había dejado por escrito un contrato, redactado por la Comisión, en el cual se detallaban todos los pormenores del establecimiento de las familias en los territorios de la colonia. En principio iban a ser previstos de carpas y materiales para la construcciones de sus casa.<br />
Al llegar, el paisaje desolado los recibió sin sus pertenencias y debieron pasar la mayor parte del tiempo en precarias construcciones y tiendas de acampar. Esta situación se prolongaría más de lo previsto.<br />
En una de sus cartas donde el Padre M. Gaughren le cuenta a su provincial Padre Tatin lo que vivió por más de un mes en esa colonia. Eran cerca de setecientos irlandeses a los que luego se les sumaron ciento veinte ingleses más. La mayoría de ellos seguía viviendo en tiendas en la ladera de una colina. Un poco más arriba había un pequeño techo de chapa galvanizada, donde se había improvisado una pequeña capilla donde Fr. Gaughren daba misa. Esa era la capilla de la colonia.<br />
Su trabajo pastoral estaba centrado en la Pascua, para la cual preparó con anticipación, dándoles clases, a veintiséis chicos para que tomen su primera comunión.<br />
Decía además, “He tenido un buena cantidad de tumbas que bendecir debido a que ha habido una gran mortalidad entre los niños principalmente por diarrea, debido a los cambios de clima y comida”.<br />
A finales de Marzo, F. Matthew Gaughren dejó la colonia. “Había un gran pesar entre la pobre gente de la colonia cuando yo me fui debido a que es incierto cuando ellos podrán volver a ver a un cura. Si puedo manejarlo llamaré para volver a verlos nuevamente antes de dejar la provincia aunque es un largo viaje – 20 horas en tren desde aquí.” La realidad fue que la colonia siguió sin un sacerdote.<br />
Nuevamente volvió a sus tareas de recolección de fondos por los campos de Argentina, tal como había empezado. Pero aún seguía con la intención de volver a la colonia. En reiteradas cartas, le pide permiso a su superior para volver.<br />
Finalmente en Marzo de 1890 se embarca rumbo a Ginebra, y de ahí a Paris, donde le comunica el mismísimo Superior General de la orden que será nombrado Provincial. Su sorpresa fue notable. En su carta fechada 16 de Junio de 1890, dirigida al quien había sido su provincial en Tower Hill, Fr. Tatin, él le comenta: “…Se imaginará mi sorpresa cuando, en mi arribo a Paris, el mismo Padre General me anunció mi nombramiento. Usando la histórica expresión de Fr. Pinet, “me cayó como una bomba”. Apenas podía creer lo que oía y por algún momento me inclinaba a pensar que solo se trataba de una broma…”<br />
En 1893 tras una serie de negociaciones tratadas entre el Arzobispo de Sydney, Patrick Cardinal Moran, y los Oblatos de Inchicore en Dublín, entre los que él se encontraba, acuerdan que debían dirigirse a una misión Oblatos a Fremantle, Australia, en la que habría que organizar una casa de misioneros y una escuela industrial. En una carta fechada el 17 de Marzo de 1893, en la que el Padre Matthew Gaughren le escribe a F. Gibney, OMI (Obispo de Perth), dice “Nuestro Superior General estuvo de acuerdo, me ha dando permiso para enviar cuatro padres a esta provincia para encargarse del doble trabajo que el Cardenal nos propuso. Para la misión de Fremantle (Australia), en la que Su Eminencia ha estado confiado en que esté a nuestro cargo, proponemos enviar tres padres. Para la escuela industrial solo un padre con cuatro o cinco hermanos será suficiente inicialmente. La dificultad de mantener la escuela industrial es un punto que representa en si mismo un estreno.” Allí, en Fremantle, permaneció como padre párroco hasta 1895. Por ese entonces las distancias y las comunicaciones parecían entorpecer las tareas de los misioneros. Debía atravesar enormes distancias, en condiciones poco saludables. Los primeros padres en llegar a Fremantle fueron Fr. Matthew Gaughren, Roger Hennessy y Daniel O’Ryan. De éste último rescatamos una de sus cartas dirigidas a Fr. Tatin, en la cual se refiere a las condiciones en las que se encontraban misionando en este lugar: “Viviendo condiciones suficientemente duras. En el arribo a Fremantle los Oblatos encontraron simplemente lo que supo ser alguna vez una edificación sólida. Luego tuvimos que repararlo a un costo de trescientos ocho libras con cuatro peniques. Todo este dinero fue gastado en la casa misma, independientemente de algún mueble. No había más que dos viejas camas en la casa. No teníamos ningún cuchillo para usar en la cena, ni una taza para tomar, ni siquiera una silla donde sentarnos.”<br />
Encontramos luego, una narración de uno de los testigos de la misión que la vio crecer y dar algunas frutos en el corto tiempo: “Hace solo tres meses atrás que el Provincial de la Orden de Gran Bretaña llegó aquí (NA a Fremantle) con otros dos padres – hombres jóvenes – buenos predicadores – fuertes hombres activos – quienes hicieron explotar las cosas aquí… la primera cosa que hicieron fue sostener la misión, luego establecieron la Liga de la Cruz (League of the Cross) luego instituyeron una misa adicional para alivianar el acomodamiento en la última misa. La escuela de los chicos está nuevamente disponible para nuestro uso para reuniones de entretenimiento y un escenario fue erigido en él y un concierto semanal es realizado bajo el auspicio de la Liga de la Cruz…()… El Provincial, Muy Rev. Fr. Gaughren brinda un curso de sermones de Doctrina Católica.”<br />
Luego de un año, el Provincial Fr. Matthew Gaughren volvió a Irlanda y el padre Thomas Ryan de 37 años lo suplantó.<br />
Tiempo más tarde fue consagrado Obispo en la iglesia de St Mary’s Star of the Sea en Leith, Escocia, donde permaneció hasta 1902.<br />
Luego de la muerte de su hermano, F. Anthony Gaughren, OMI, quien fuera el primer Vicario Apostólico de Kimberly (Ciudad del Cabo – Sudáfrica), fue elegido como su sucesor, desempeñándose como Administrador del Vicariato de Transvaal (NE de Sudáfrica) hasta su muerte el 1 de Junio de 1914.<br />
Bajo la jurisdicción de ambos obispos, el Vicariato de Kimberley vio multiplicar sus escuelas e iglesias. En 1910 contaba ya con 16 iglesias y capillas, 19 sacerdotes y un colegio donde 300 niños recibían una completa educación.<br />
Actualmente sus restos se encuentran enterrados en Kimberly, Sudáfrica.<br />
<br />
<br />
FUENTES<br />
Correspondencia del Padre Matthew Gaughren 1888 – 1889<br />
http://www.omiworld.org/<br />
http://www.newadvent.org/<br />
http://www.sistersofmercy.ie/<br />
http://www.oblates.iinet.net.au/</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-19959280684305125192014-05-19T16:42:00.003-03:002014-05-20T12:52:04.049-03:00The Contract for the Colony at Bahía Blanca<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div>
<b>CONTRACT FOR THE ESTABLISHMENT OF THE NEW BRITISH COLONY AT BAHIA BLANCA</b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
It is hereby agreed between Don Pedro A. Gartland o the one hand and Edward Casey (President), John Drysdale (Vice-President), F.H. Mulhall (Hon. Sec.) for the Committee on the other.-</div>
<div>
Art. 1st – Don Pedro A. Gartland, in representation of the Argentine Vine-Culture Company, by whom he has been duly empowered for this effect, transfers the right and property of four hundred Chacras (small farms) of its lands in Bahía Blanca to an equal number of agricultural families at the rate of eighty dollars (80 M/n) per Hectarea nominal value in Celulas serie N. Of the Provincial Mortgage Bank transferring on account or in full payment there of a portion of the debt which the Company owes to the said Mortgage Bank of the Province; furthermore the Argentine Vine-Culture Company binds itself to provide the Colonist during one year with provisions, seed, tools, housing and animals, in the form and proportion hereinafter expressed, to the amount of ($100 m/n) one thousand dollars national money each family at a charge of (9%) nine percent yearly for interest and administration. The Argentine Vine-Culture Company reserves to itself the right to arrange at any time with one of the Banks, on the Guarantee of the Company, an advance of one or two thousand dollars for each of the said Agriculturists and which shall be received by the Company in payment of the provisions, seeds, housing, implements, animals, etc. aforesaid supplied them during the year, in which case no more interest will be charged than the Bank rate plus(2%) two percent for administration expenses. In case the company does not give its guarantee then it will only recover the actual outlay leaving the colonists at liberty to administer the balance.</div>
<div>
Art 2nd – Should the mortgage transference not reach the full amount of the of the purchase price the difference will be charged to each agriculturist at the same rate of 9% (nine per cent) annually as the other advances, and which shall be liquidate each quarter, the families paying for same by the 1 result of the sale of their erops.</div>
<div>
Art 3rd – The colonist and their luggage together with such tolls and implements as the Company shall furnish them, must be conveyed at the cost of the Government, to the hands of the Argentine Vine-Culture Company, situated in Bahia Blanca along the Southern Railway track between kilometres 679 and 684.</div>
<div>
Art 4th – Settlers must draw lots for their farms, the title-deeds for which shall be immediately drawn out and delivered over to each by the agent of the Company.</div>
<div>
Art 5th – The Company to supply each settler with the following provisions: Daily ration for each person: one kilo of meat, quarter kilo of bread or biscuit or the equivalent in flour, two ounces of rice and half an ounce of salt for 28 cents per day and per head.</div>
<div>
Monthly rations per head: two kilos of soap, four kilos of yerba mate (native teh), one kilo of tobacco and eight sheets of paper for one half dollar per head per month, besides an extraordinary allowance to those who may require it of half an ounce of coffee, one ounce of sugar and thee sticks (astillas) of tire wood for fifteen cents paper money.</div>
<div>
Art 6th – Each colonist will be provided with a book in which shall be noted whatever goods and advances of any kind have been made from time to time expressing the amount and value of each item.</div>
<div>
Art 7th – The aforesaid gentlemen hereby compromise themselves that the English and irish colonists, per SS “Dresden”, accept the foregoing clauses and guarantee morally their due and proper fulfilment of same.</div>
<div>
Art 8th – Said gentlemen likewise bind themselves to procure ___ tents, during ___ days, for accommodation of said settlers and their families on their arrival at the ground and during the construction of their respective houses.</div>
<div>
They likewise undertake to supply food to said colonists and families during the first five days of their arrival on the ground.</div>
<div>
Art 9th – Both parties agree to extend all the benefits and obligations expressed in the eight preceding articles to such a number of artisans as may be found necessary to the working o the colony.</div>
<div>
Art 10th – This contract shall be drawn out by a notary public in proper legal form. And in conformity and proof thereof we both sign in the one tenor and accord.</div>
<div>
Buenos Aires, February 1889.</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-85902029782462566092014-05-19T16:40:00.002-03:002014-05-20T13:16:24.790-03:00Letters - The Archbishop of Cashel on Emigration to Buenos Ayres<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div>
<div style="text-align: right;">
Friday March 1st 1889 - The Southern Cross</div>
</div>
<div>
<br />
<b>Letters - The Archbishop of Cashel on Emigration to Buenos Ayres</b></div>
<div>
We give below part a letter addressed by His Grace the archbishop of Cashel to the Dublin “Freeman’s Journal” advising Irishman no to immigrate to this country. We omit the portion of His Grace’s letter which refers to the tumult of 1875 and the burning of the Jesuit church. The history of such lumentable events may very properly he repeated in Ireland, but in the Argentine Republic it is better they were forgotten.</div>
<div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibLf5RfOERaOxsWlksLMHYqusaYUmBmiD21AqyrpKk2guGxFKFQY-nCGFu1LkU2N_A0JpwLKJD5JYQrs4OhPd0H8xa9VCayWzwkLGcWq4MZ-0Z15_lhCmnGDxDnhosQJ3gHKxdjs8Wj4_b/s1600/Archbishop-Croke.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibLf5RfOERaOxsWlksLMHYqusaYUmBmiD21AqyrpKk2guGxFKFQY-nCGFu1LkU2N_A0JpwLKJD5JYQrs4OhPd0H8xa9VCayWzwkLGcWq4MZ-0Z15_lhCmnGDxDnhosQJ3gHKxdjs8Wj4_b/s1600/Archbishop-Croke.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Thomas W. Croke<br />
(<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Croke">http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Croke</a>)</td></tr>
</tbody></table>
<br />
To the Editor of the “Freeman Journal”.</div>
<div>
The Palace, January 25, 1889.</div>
<div>
My Dear Sir,</div>
<div>
I have seen by a late issue of the “Freeman” as well as by the columns of other papers, that in face of the sound and fatherly advice given to the contrary by his Lordship of Limerick, the Dean of Cashel and other well-wisher of our people, no less 500 families bound for Buenos Ayres have quite recently left for Queenstown, thence to be conveyed to the far distant, and hitherto almost unknown, land so strangely and, I might say, so defiantly, adopted by them as their future home.</div>
<div>
Buenos Ayres, or the City of Good Air, is, to be sure, a beautiful, and, as some think, a very thriving capital. It has close on 500,000 inhabitants. Its streets and stores its Moorish arcades, its princely palaces and public squares, together with the proverbial salubrity of its climate, would make it in many ways a delightful or at least a desirable place to live in. But it is not, after all, the stone structures, however grand, the shaded avenues, however picturesque and refreshing, or even the high wage, however needful and attractive, that a poor Irish emigrant should mainly look for –that moderate share of happiness to which alone, as a rule, he is disposed to aspire here below. He needs something more. He needs to have a friend to speak to. He naturally seeks the companionship of the children of his own race rather than that of utter strangers. He like to breathe the atmosphere of the religion in which he was baptized and brought up, and in which he hopes to die; and he would prefer the scantiest and omost moderate meal with a neighbour, or a neighbours child, to roast and boiled amongst the inhabitants of any other region upon earth.</div>
<div>
Now, I have no hesitation whatever in saying, and on authority of the highest order, that the Argentine Republic generally, and Buenos Ayres in a notable degree, is the place of all others with, perhaps, one notorious exception, in which an ordinary emigrating Irishman could find no room for the play or enjoyment of the national tastes and tendencies which I have just enumerated.</div>
<div>
Like New Orleans, Buenos Ayres is a most cosmopolitan city. The Revolutions of ’48 brought into it the scum of European scoundrelism. About half of its population bail from the Old World. There are Italians, Spaniards, French, Germans, American Negroes, Indians, and Mulattoes –evory tongue, in fact, tribe, and nation- all mixed up together. How is the poor emigrant from holy Ireland likely to fare as regards religion especially, and social comforts, amongst this to him, uncongenial mass of many tongued humanity?</div>
<div>
Between 1810 and 1835 there were thirty-six changes of Government in Buenos Ayres. Since then there have been many others.</div>
<div>
I need say no more. I must, however, in conclusion, solemnly conjure my poorer countrymen, as they value their happiness hereafter, never to set foot on the Argentine Republic, however tempted they may be to do so by offers of a free passage or assurance of comfortable homes. The language of the country, being Spanish, is unknown to them; and surely even on that ground alone, if our people must leave the land they love best in quest of fortune elsewhere, they should direct their steps either to the Great Republic of the West, where so many of ther kith and kin live and thrive, and are happy, or to one of the free and flourishing English-speaking colonies that own the sway of Great Britain at the Antipodes.</div>
<div>
I remain, my dear Sir,</div>
<div>
Your faithful servant,<br />
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
T. W. Croke – Archbishop of Cashel<br />
<br />
<br />
----------------<br />
<b>Archbishop of Cashel</b><br />
<i>Croke became a member of the Irish hierarchy when he was translated to be Archbishop of Cashel, one of the four Catholic Irish archbishoprics (Cashel & Emly, Dublin, Armagh and Tuam) in 1875.</i><br />
<i>A<u>rchbishop Croke was a strong supporter of Irish nationalism</u>, aligning himself with the Irish National Land League during the Land War, and with the chairman of the Irish Parliamentary Party, Charles Stewart Parnell. In an 1887 interview he explained that he had opposed the League's "No rent manifesto" in 1881, preferring to stop payment of all taxes: "I opposed the No Rent Manifesto six years ago because, apart from other reasons, I thought it was inopportune and not likely to be generally acted on. Had a manifesto against paying taxes been issued al the tifne I should certainly have supported it on principle. I am precisely the same frame of mind just now."</i><br />
<i>He also associated himself with the Temperance Movement of Fr. Mathew and Gaelic League from its foundation in 1893. Within Catholicism he was a supporter of Gallicanism, as opposed to the Ultramontanism favoured by the Archbishop of Dublin, Cardinal Cullen.</i><br />
<i>His support of nationalism caused successive British governments and Lord Lieutenant of Ireland's governments in Dublin to be deeply suspicious of him, as were some less politically aligned Irish bishops.</i><br />
<i>Following the scandal that erupted over Parnell's relationship with Kitty O'Shea, the separated wife of fellow MP Captain Willie O'Shea, Archbishop Croke withdrew from active participation in nationalist politics.</i><br />
<i>He died at the Archbishop's Palace in Thurles on 22 July 1902, aged 78. In honour of Croke, his successors as Archbishop of Cashel and Emly traditionally are asked to throw in the ball at the minor Gaelic football and All-Ireland hurling finals.</i><br />
<i><br /></i>
<i>Source </i><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Croke"><i>http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Croke</i></a><br />
<br /></div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-51974169701925793552012-06-23T20:33:00.003-03:002014-05-27T12:39:34.105-03:00Propuesta Interesante<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div>
Recibí un mail de Sabina de Dublin, descendiente de un inmigrante del Dresden que vino a la Argentina y al tiempo se volvió a Irlanda con la familia.<br />
Ella me cuenta la historia de lo que le contaba su padre acerca de su abuelo que había vivido un tiempo en Argentina, entre Gauchos y Pampas, y que estaba orgullosa de su historia, etc. y finaliza diciendo o mejor dicho, preguntando cómo serían esas lejanas tierras.</div>
<div>
Es un factor común entre todos los descendientes que contacté el querer saber, no solo acerca de la historia y referenciarse con datos y registros, sino también llevarlo a lo gráfico, a lo visible, ver cómo es hoy ese lugar.</div>
<div>
El 27 de Febrero de 2010 nos fuimos con Peter Mulvany a hacer un pequeño, pero no por eso menos sentido, homenaje a los inmigrantes.<br />
Filmamos un poquito y editamos un video como para algún día publicarlo.</div>
<div>
Personalmente y por expreso pedido del Sr. Mulvany, en Marzo de 2010, recién salido del horno, le llevé el dvd a la Sra. Embajadora, para que lo viera:</div>
<div>
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="331" mozallowfullscreen="" src="http://player.vimeo.com/video/44583251" webkitallowfullscreen="" width="500"></iframe> <br />
<a href="http://vimeo.com/44583251">27 de Febrero de 2010 - Napostá & La Vitícola</a> from <a href="http://vimeo.com/user2603066">Juan Pablo Alvarez</a> on <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a>.<br />
<div>
(Sabina, sorry for the quality but I'm working in the improvemnt of it just for you to have an idea how this lands are). Here there is a link to a better quality copy (<a href="http://youtu.be/iRfGRfE-iIQ">http://youtu.be/iRfGRfE-iIQ</a>).<br />
Una de las ideas que tenía, le comenté a la Sra. Embajadora, era la de organizar un evento para los descendientes y con la excusa del evento, que puedan conocer el mismísimo lugar donde llegaron, pisar la misma tierra, oler el mismo olor a campo...</div>
<div>
Es increíble como uno en ese lugar deja volar la imaginación y puede ver hoy ese páramo deshabitado e imaginárselo lleno de gente, con chicos jugando, con hombres y mujeres vestidos de época, carretas y animales... y movimiento... mucho movimiento... 800 personas aproximadamente... pero hoy no hay nada más que el ruido del viento en las chapas del galpón de enfrente.</div>
<div>
La puedo imaginar a Sabina junto a sus hijos, diciéndoles que "esta misma tierra la pisaron y la trabajaron mis abuelos". Y no es poca cosa. </div>
<div>
La idea era ambiciosa por supuesto pero había que tirarla y ver qué pasa.</div>
<div>
Este proyecto no es mío. Simplemente lo abracé y le dí las cosas que sabía que podía darle.</div>
<div>
Cuando la Sra. me dijo que no era la persona indicada para este tipo de investigación y que ya había alguien trabajando -Santiago Boland- fue un baldazo de agua fría. En la mismísima cara me desestimaba.</div>
<div>
Nunca entendí por qué la investigación es o debe ser de uno? Por qué no encarar el proyecto en serio y armar un equipo de trabajo (otra de las ideas que propuse)? O el reconocimiento es excluyente? Boland Si, Alvarez No.</div>
<div>
Quizás sea una manera muy personal de ver las cosas, pero en esto nadie queda excluido mientras lo que se haga sea un "aporte". Sumar. Nadie en este es definitivo. Yo no quiero morir y dejar esto para que otra vez quede guardado en un cajón como el libro de Murray.<br />
Si me muero o dejo este proyecto, estaría buenísimo que el que comparta las ganas de saber qué paso y contactar descendientes pueda seguir con esto.<br />
Por eso me pareció una buena idea abrir el juego, ver de armar este blog para que los descendientes (que SON LOS PROTAGONISTAS) cuenten y compartan su historia y tengan un espacio donde encontrarse.<br />
Así como Sabina, o como Anne, o como Peter o como la familia Makarte en Mar del Plata y Balcarce, o los Nealon, o Linda o cualquier hijo, nieto o bisnieto de inmigrante que se encuentre con esta historia. </div>
<div>
Por último quería copiar el link de una nota que encontré, publicada por Santiago Boland acerca del caso del Dresden también y la propuesta final interesante de un Tren Turístico Cultural:</div>
<div>
Fecha de publicación 25 de Enero de 2011 <a href="http://sdboland.typepad.com/blog/2011/01/la-vit.html">http://sdboland.typepad.com/blog/2011/01/la-vit.html</a></div>
<div>
<a href="http://www.tsc.com.ar/notacomp.php?id=1153">http://www.tsc.com.ar/notacomp.php?id=1153</a></div>
<div>
Copio tal cual se publica:</div>
<div>
<span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: arial; font-size: 13px; line-height: 19px;"><b>Atractiva propuesta</b></span><span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: arial; font-size: 13px; line-height: 19px;">. El Tren Turístico Cultural saldrá el sábado 30, a las 17.30, desde los muelles de Ingeniero White y llegará a las 17.55 a la Estación Sud, desde donde partirá a las 18.05. Diez minutos más tarde estará en el Parque de Mayo y a las 18.25 partirá rumbo a La Vitícola, donde llegará 19.15. A las 20.40 emprenderá el regreso, arribando a Ingeniero White a las 22.30. Los pasajes estarán próximamente en venta en la confitería de la Estación Sud y Museo del Puerto</span></div>
<div>
Estaía buenísimo que no quede en la nada. Por lo menos, ya que surgió la iniciativa, que continúe, que siga para adelante, que avance, pero que por Dios no sea bluf. no sea como tantas cosas en Argentina que se transforman de noticias a humo en cuestión de segundos... y por mucho menos que no sea un apurarse por aparentar hacer y no hacer nada (<a href="http://wwwcronicaferroviaria.blogspot.com.ar/2012/01/tren-turistico-cultural-que-une-bahia.html">http://wwwcronicaferroviaria.blogspot.com.ar/2012/01/tren-turistico-cultural-que-une-bahia.html</a>)...</div>
<div>
Lo que no entiendo es por qué, si Santiago Boland me conoce, tienen mis datos de contacto, sabe cómo o a través de quién encontrarme, no me dijo que se iba a armar esta movida de hacer algo especial en Napostá? podríamos haber aprovechado para colocar la placa definitiva, sumar, si todos vamos para el mismo lado, o no? Esta es otra de las cosas que desilusionan, desmotivan...</div>
<div>
Igualmente, quién soy yo para que Santiago Boland me diga, me invite, me avise o me informe... absolutamente nadie...<br />
Por eso Santiago, te hablo directamente, en relación al Dresden, contá conmigo para lo que necesites.<br />
Espero veamos avances pronto. Ya se nos murió otro hijo de descendientes del Dresden que podría haber estado bueno entrevistar... </div>
</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-27297993106558419022010-03-10T15:57:00.003-03:002010-04-12T11:28:40.151-03:00Amnesia Histórica / Historical Amnesia<b>Romper la amnesia histórica</b><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0BDym8Tsk6eKrraLv69GGb770-ukKF22Nf4gT2BMQs_nDLMMXoI3SGXhQwPds0bLzjJcVuLZ4vydf10Ztp5URZurLbL8HHwksgL4wgR7xZKNmTM_YMXZyS8xMsYFJMoYeUuLWScKQvhh4/s1600-h/P1010553.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0BDym8Tsk6eKrraLv69GGb770-ukKF22Nf4gT2BMQs_nDLMMXoI3SGXhQwPds0bLzjJcVuLZ4vydf10Ztp5URZurLbL8HHwksgL4wgR7xZKNmTM_YMXZyS8xMsYFJMoYeUuLWScKQvhh4/s200/P1010553.JPG" width="200" /></a>El sábado 27 de Febrero de 2010, Juan Pablo Álvarez, Director del proyecto "Los descendientes del SS Dresden" y Peter Mulvany, Presidente de la Irish Seamen's Relatives Association homenajearon por primera vez en 121 años a los colonos irlandeses que pasaron cerca de Bahía Blanca, en el frustrado intento de colonia. Los lugares elegidos para tales homenajes fueron las estaciones de tren "Napostá” y "La Vitícola".<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbEIYvimn8SZy8eMJ1KXBeBqeeOKqR_ON2f6D6TeY4u1-4slkOPSQIa835jPtFNOyKEKoP1ZRgd8YMpaaRQKsiqVBJdWj4eyd7TyBF7oVTH0yjDEJSjDLdYF-ki9opQP9-d2PHPgCBxVfn/s1600-h/P1010537.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbEIYvimn8SZy8eMJ1KXBeBqeeOKqR_ON2f6D6TeY4u1-4slkOPSQIa835jPtFNOyKEKoP1ZRgd8YMpaaRQKsiqVBJdWj4eyd7TyBF7oVTH0yjDEJSjDLdYF-ki9opQP9-d2PHPgCBxVfn/s200/P1010537.JPG" width="200" /></a>En la primera de las estaciones fue donde cerca de 800 colonos arribaron el 27 de Febrero de 1889. Allí pasaron la noche al costado de las vías, durmiendo sobre el equipaje. Al otro día a la mañana partieron aproximadamente quince kilómetros al sur, al lugar donde finalmente se establecería la colonia. Es ahí donde hoy se encuentra la estación que lleva el nombre de la compañía que en 1889 encaró el proyecto de colonización: “La Vitícola”.<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgc_Nn3beTx1j2QeqDlzi7d2RZYSNniytssHuA6vZRvOAMdrd8_wagWZLSS9lWhpY79jysglXNb2uM30lagReSngd3kKlk8SlammphhSMHgGw-sajKdJa59Dz7muB5Q4n6Z5gk1gxrWGwCm/s1600-h/P1010540.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgc_Nn3beTx1j2QeqDlzi7d2RZYSNniytssHuA6vZRvOAMdrd8_wagWZLSS9lWhpY79jysglXNb2uM30lagReSngd3kKlk8SlammphhSMHgGw-sajKdJa59Dz7muB5Q4n6Z5gk1gxrWGwCm/s200/P1010540.JPG" width="200" /></a>Banderas argentinas e irlandesas, cruces y una placa conmemorativa vistieron las estaciones que recibieron y albergaron a cerca de ochocientos inmigrantes que vinieron a la Argentina a bordo del vapor SS Dresden. Este acto, dedicado a quienes intentaron establecer la primera colonia irlandesa del país, fue sencillo e íntimo, solo unas palabras, unas oraciones y los acordes de una gaita que por fin, luego de tantos años, despertaron una memoria adormecida.<br />
<b><br />
</b><br />
<b>To brake the historical amnesia</b><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsHe_Qa-w5tZr9sUm-2vh2WRrs1pkPHDWH-mm-wQQOwgnUFH79m94znBgvOvOkzwDkXfHUWpaKUzpkA992nYH27FD6hoVinIKIFPP08Nyoir_wv2nbGlu3EWkJ7nCmdi5iPc0v9kNN6im-/s1600-h/P1010546.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsHe_Qa-w5tZr9sUm-2vh2WRrs1pkPHDWH-mm-wQQOwgnUFH79m94znBgvOvOkzwDkXfHUWpaKUzpkA992nYH27FD6hoVinIKIFPP08Nyoir_wv2nbGlu3EWkJ7nCmdi5iPc0v9kNN6im-/s200/P1010546.JPG" width="200" /></a>On Saturday February 27th 2010, the Director of the “Dresden Descendant’s Project”, Juan Pablo Alvarez and Peter Mulvany, Chairperson of the Irish Seamen's Relatives Association (1939-46), honored for the first time in over 121 years, the Irish settlers that came to locations near Bahía Blanca in the first unsuccessful attempt of colonization. The sites chosen for such honors were the railway stations of "Napostá" and "La Vitícola".<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxKmab5UENwImHp7TuuVm2j7m8uXNf0PLH1FFHP5Ra8jIJWGv8g4pSzXVf8hIj5H44Oup-VSrB5XbHy0BdZS8U9T3nH1Y3Phlxu3_MIT4rxr7_KjfJwhk6wlZETzlD1JW7xUbyvJ4Ue3hU/s1600-h/P1010561.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxKmab5UENwImHp7TuuVm2j7m8uXNf0PLH1FFHP5Ra8jIJWGv8g4pSzXVf8hIj5H44Oup-VSrB5XbHy0BdZS8U9T3nH1Y3Phlxu3_MIT4rxr7_KjfJwhk6wlZETzlD1JW7xUbyvJ4Ue3hU/s200/P1010561.JPG" width="200" /></a>It was in "Napostá" station that 800 settlers arrived on February 27th, 1889, where they spent the night on the side of the rails, sleeping on the luggage. On the following morning they all traveled about fifteen miles south, to the spot selected for the establishment of the first colony. It is in this place where now stands the train station that has the name of the company that in 1889 encouraged the colony project: “La Vitícola”.<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8IZvyFk8ymQ6E7xoy0dGnGvwyvKmng4unvVsribnWIHv9vCTogK_A6btZe8Ku8R4-JmIb0pERhgZzRvtHB5G05jSqYk0RRsJialVT2dsKP2c3C233KhYHajVoyelJkSwEUjZv4VNGUjY9/s1600-h/P1010569.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8IZvyFk8ymQ6E7xoy0dGnGvwyvKmng4unvVsribnWIHv9vCTogK_A6btZe8Ku8R4-JmIb0pERhgZzRvtHB5G05jSqYk0RRsJialVT2dsKP2c3C233KhYHajVoyelJkSwEUjZv4VNGUjY9/s200/P1010569.JPG" width="200" /></a>Argentine and Irish flags, crosses and a commemorative plaque dressed the stations that received about eight hundred immigrants who came to Argentina on board the SS Dresden. This commemorative event, dedicated to those who attempted to establish the first Irish colony in the country, was simple and intimate, only a few words, some prayers and the strains of an uilleann pipe that finally, after so many years, stirred a dormant memory.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><br />
<div><br />
</div>Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-53730824161328887072010-03-05T12:06:00.001-03:002014-05-19T15:35:08.175-03:00121 Aniversario - 27 de Febrero 1889 - 2010<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOIXSS1E44iguBkiXqlCx8Xa6EsbQyvcnBTTNZ2vQJmockmBS35tJyKS7RR3BsFxd95tYho2amH4heBloaBJDZOoB7mcMnUGmskH8tRV-3VXQAKGPTF9HaR9YSfQae6G3PncTTTPVrSJPn/s1600-h/P1010580.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOIXSS1E44iguBkiXqlCx8Xa6EsbQyvcnBTTNZ2vQJmockmBS35tJyKS7RR3BsFxd95tYho2amH4heBloaBJDZOoB7mcMnUGmskH8tRV-3VXQAKGPTF9HaR9YSfQae6G3PncTTTPVrSJPn/s200/P1010580.JPG" height="150" width="200" /></a></div>
Fue el Sábado 27 de Febrero de 2010. A las 18.30 aproximadamente estábamos Peter Mulvany, Magdalena y yo llegando a la estación Napostá. Más allá de la curva al norte de la estación, pasando la escuela, un tren de carga venía con rumbo a Bahía Blanca. Nosotros todavía estábamos en el auto.<br />
Aceleré para llegar a ver pasar el tren desde el andén de la estación.<br />
Llegamos con lo justo. El tren y sus clásicos, tatán tatán espaciados por segundos intermedios, algunos rechinares y mucho viento, todo eso era una pelota ingobernable de sensaciones.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWWW9kaHxCibrVJf51HJ8sSsCAUp1T8e6AF-kUuj1UoyWozsecZdvynoc95JDgbHESGrJekneamQCiloI5Zj8dfrnh9XFtbno4jps3_763yYf5ZWrKVwa1EUpcIt4UiRXeAxLGEITPOKTD/s1600-h/P1010572.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWWW9kaHxCibrVJf51HJ8sSsCAUp1T8e6AF-kUuj1UoyWozsecZdvynoc95JDgbHESGrJekneamQCiloI5Zj8dfrnh9XFtbno4jps3_763yYf5ZWrKVwa1EUpcIt4UiRXeAxLGEITPOKTD/s200/P1010572.JPG" height="150" width="200" /></a></div>
El todo es más que la suma de los sentidos, dicen por ahí. Y ahí, en Napostá el todo fue absolutamente todo.<br />
Fueron segundos hasta que el tren terminó de pasar... pero en ese pasar el tren me traía algo más.<br />
<i>Carta del Padre Gaughren – “Colonia Irlandesa, Naposta, March 5th, 1889: Both you and your readers will, no doubt, feel some curiosity to know how the poor exiles of Erin, to whom you bade God-speed at The Plaza Constitutian on Tuesday evening last, have fared since then.(…) Through unpardonable mismanagement somewhere we did not reach our journey’s end till after seven o´clock. As we alighted from the train darkness was just closing in, and the scene of confusion which ensued in consequence can well be imagined. The wagons had to be unloaded without delay, and there were no lights in the train to guide the workers. Men, women and children were landed on unknown ground, over which they had to grope their way. It was too dark to permit of the tents which had come with us being pitched, and all had to resign themselves to the prospect of passing the night in the open air.”</i><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjI5a2X99CcBmZuffVyfl2J3XGqkr3xlHkix5d5u9bWrPLFQlKGQ1Qdz1Nv9SbbW0Md0MQNkTuesztw0vDw0qWrkCW1ayD0sjFWd5bAAAu4dP_rq2unFYu3c6AOjb0XkrSUp6c4k2p2rcfj/s1600-h/P1010564.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjI5a2X99CcBmZuffVyfl2J3XGqkr3xlHkix5d5u9bWrPLFQlKGQ1Qdz1Nv9SbbW0Md0MQNkTuesztw0vDw0qWrkCW1ayD0sjFWd5bAAAu4dP_rq2unFYu3c6AOjb0XkrSUp6c4k2p2rcfj/s200/P1010564.JPG" height="150" width="200" /></a>Ese tren me hizo viajar por el tiempo. Retroceder el reloj unos 121 años exactamente. Me llevó al momento, al segundo, en donde el tren llegaba con los cerca de 800 colonos que venías de Buenos Aires a formar la colonia.<br />
Me hizo verlos bajar del tren con sus petates, deambular por los alrededores, verlos charlar y gritar entre ellos. Imaginármelos asombrados, mirando alrededor la geografía llana y chata que los rodeaba.<br />
Peter una y otra vez repetía <i>"It's unbelievable"</i>. Yo los seguía viendo desde la estación.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEha-s0c-c0wt_wVgyLq6FBymuG0FET_yhgR8teS9oqZFsULUEnWX9yxAHm3Feu0QVtJuhMc32Wqvl_9wqwCJ7R_pGg_0ov5KL24mYnv6BcUnvrfkkWrjt9SpuBfOYctpFpQXT4r-0PI2HB9/s1600-h/P1010569.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEha-s0c-c0wt_wVgyLq6FBymuG0FET_yhgR8teS9oqZFsULUEnWX9yxAHm3Feu0QVtJuhMc32Wqvl_9wqwCJ7R_pGg_0ov5KL24mYnv6BcUnvrfkkWrjt9SpuBfOYctpFpQXT4r-0PI2HB9/s200/P1010569.JPG" height="150" width="200" /></a></div>
La actual edificación de la estación de Napostá es la misma que los recibió. Fue construida en 1883. Solo se anexó un gran galpón en diagonal de chapa que creo data de década de 1950.<br />
Es en ese espacio entre el galpón y los viejos galpones frente a la estación donde los puedo ver, con sus ropas de épocas, con las valijas de cuero y los baúles. Mujeres con chicos en brazos y los hombres y niños adolescentes ayudando a descargar. Alguna gente mayor sentada sobre sus maletas como espectadores mirando al resto trabajar. Puedo ver a una abuela que me mira como asombrada y me dice <i>"Musha Sor, why don't you give us a hand?"</i><br />
<i>I hope this hand of mine would be helpful...</i><br />
<div>
La mujer me sonrió.<br />
El sol ya se apagaba y nos teníamos que volver... pero estuve ahí. Cerca.<br />
<br />
<b>La Vitícola Station</b><br />
<iframe frameborder="0" height="450" src="https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m14!1m12!1m3!1d7011.525229788229!2d-62.28901997429388!3d-38.524646654192516!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!5e1!3m2!1ses!2sar!4v1400523931418" style="border: 0;" width="600"></iframe>
<b>Napostá Station</b><br />
<iframe frameborder="0" height="450" src="https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m14!1m12!1m3!1d8361.861161852508!2d-62.24343187468892!3d-38.44067230956955!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!5e1!3m2!1ses!2sar!4v1400523985258" style="border: 0;" width="600"></iframe>
</div>
</div>
Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-70410927789436762232010-01-13T11:33:00.000-03:002010-01-13T11:33:49.652-03:00Difusión - Buscando descendientes...<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSQQCZtvg_y1Y4CvJsK0c8pVJqQa9LoD_VClsbrLuLvUvurZwUJwvFHUoOUqdxxAKsC7V0CnbI-IPjvEs0u5BmLipU0u1vG9IqbjBxYi7CgE5eGFHNAU4Gmr9438Buu621b49sHmW0AR1Q/s1600-h/AvisoDresden01.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ps="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSQQCZtvg_y1Y4CvJsK0c8pVJqQa9LoD_VClsbrLuLvUvurZwUJwvFHUoOUqdxxAKsC7V0CnbI-IPjvEs0u5BmLipU0u1vG9IqbjBxYi7CgE5eGFHNAU4Gmr9438Buu621b49sHmW0AR1Q/s320/AvisoDresden01.jpg" /></a><br />
</div>Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6576890039809349177.post-83695000726471576892009-12-23T11:16:00.000-03:002009-12-23T11:16:40.037-03:00Feliz Navidad!!!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicV2OIAIGerAKqBJLdr7m-E9QVSzQxzvKE0U6JegifIAZPPegAEBCL-CnVtD3dhbYaR0PSQyI8UcUcFjtgPGP0VWO_VO8xQM_gXpvG4InjXRI3xjjgSjs2Pue3je5P3e0GpTWRxNDLR65A/s1600-h/FelicesFiestasSSD.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicV2OIAIGerAKqBJLdr7m-E9QVSzQxzvKE0U6JegifIAZPPegAEBCL-CnVtD3dhbYaR0PSQyI8UcUcFjtgPGP0VWO_VO8xQM_gXpvG4InjXRI3xjjgSjs2Pue3je5P3e0GpTWRxNDLR65A/s400/FelicesFiestasSSD.jpg" /></a><br />
</div>Juan Pablo Alvarezhttp://www.blogger.com/profile/05552406186153220843noreply@blogger.com2